Results for eat the body and drink his blood translation from English to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

eat the body and drink his blood

Latin

sanguis bibimus

Last Update: 2016-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Latin

comedunt panem impietatis et vinum iniquitatis bibun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to eat the soul, the mind is the body,

Latin

animam edere, animus corpus

Last Update: 2017-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then jesus said unto them, verily, verily, i say unto you, except ye eat the flesh of the son of man, and drink his blood, ye have no life in you.

Latin

litigabant ergo iudaei ad invicem dicentes quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord.

Latin

itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we eat the blood, we eat the body, take away the body of satan

Latin

sanguis bibimus corpus edimus ave voluptatis carnis

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we drink the blood, we eat the body, raise the body of satan

Latin

sanguis bibimus corpus edimus tolle corpus satani

Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatlings of bashan.

Latin

carnes fortium comedetis et sanguinem principum terrae bibetis arietum agnorum et hircorum taurorumque altilium et pinguium omniu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told jesus.

Latin

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i say unto you my friends, be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Latin

dico autem vobis amicis meis ne terreamini ab his qui occidunt corpus et post haec non habent amplius quod facian

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grumio (the name of the cook) eats the food and drinks the wine.

Latin

grumio cibum consumit et vinum bibit

Last Update: 2014-12-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

then he said unto them, go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our lord: neither be ye sorry; for the joy of the lord is your strength.

Latin

et dixit eis ite comedite pinguia et bibite mulsum et mittite partes ei qui non praeparavit sibi quia sanctus dies domini est et nolite contristari gaudium enim domini est fortitudo nostr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will bring again the captivity of my people of israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.

Latin

et convertam captivitatem populi mei israhel et aedificabunt civitates desertas et habitabunt et plantabunt vineas et bibent vinum earum et facient hortos et comedent fructus eoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,101,277 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK