From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for evil
pro bono
Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which is good for evil
nec solum illi
Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will fear no evil for you are with me
non timebo mala, quoniam tu mecum es
Last Update: 2016-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall fear no evil for the shadow is mine
i fear no evil for the shadow is mine and so is the valley
Last Update: 2025-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recompense to no man evil for evil. provide things honest in the sight of all men.
nulli malum pro malo reddentes providentes bona non tantum coram deo sed etiam coram omnibus hominibu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will fear no evils for thou art with me
non timebo malum quia tu mecum es
Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for it is better, if the will of god be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
melius est enim benefacientes si velit voluntas dei pati quam malefaciente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore thus saith the lord of hosts, the god of israel; behold, i will set my face against you for evil, and to cut off all judah.
ideo haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego pono faciem meam in vobis in malum et disperdam omnem iuda
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. amen.
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yea, though i walk through the valley of the shadow of death, i will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
sed et si ambulavero in valle mortis, non timebo malum: quoniam tu mecum es; virga tua et baculus tuus ipsa, consolabuntur me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, i will watch over them for evil, and not for good: and all the men of judah that are in the land of egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
ecce ego vigilabo super eos in malum et non in bonum et consumentur omnes viri iuda qui sunt in terra aegypti gladio et fame donec penitus consumantu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when they were gone out of the city, and not yet far off, joseph said unto his steward, up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, wherefore have ye rewarded evil for good?
iamque urbem exierant et processerant paululum tum ioseph arcessito dispensatore domus surge inquit persequere viros et adprehensis dicito quare reddidistis malum pro bon
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: