Results for give us peace translation from English to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

give us peace!

Latin

da nobis pacem!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

grant us peace

Latin

deus det tibi pacem

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grant us peace!

Latin

dona nobis pacem!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to give us

Latin

nobis

Last Update: 2023-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grant us peace infinitly

Latin

donna nobis pacem

Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give us this day

Latin

da nobis hodie

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god give us your light

Latin

lucem tuam da no is deus

Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give us our daily bread

Latin

quotidianum,

Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to give us strength to continue

Latin

lucifer invocare

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grant us peace, let me go in the name of the father

Latin

dona nobis pacem dimitte me in nomine patris

Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give us this day our daily bread.

Latin

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give us this day our daily bread;

Latin

panem nostrum quotidianum da nobis hodie

Last Update: 2017-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give us day by day our daily bread.

Latin

panem nostrum cotidianum da nobis hodie

Last Update: 2017-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the mountains around us give us strength?

Latin

ex montibus robur

Last Update: 2018-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god gives us bread in heaven

Latin

panem

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.

Latin

fatuae autem sapientibus dixerunt date nobis de oleo vestro quia lampades nostrae extinguntu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the jews therefore strove among themselves, saying, how can this man give us his flesh to eat?

Latin

si quis manducaverit ex hoc pane vivet in aeternum et panis quem ego dabo caro mea est pro mundi vit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moses said, thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the lord our god.

Latin

ait moses hostias quoque et holocausta dabis nobis quae offeramus domino deo nostr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the thing displeased samuel, when they said, give us a king to judge us. and samuel prayed unto the lord.

Latin

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.

Latin

et eduxit nos inde ut introductis daret terram super qua iuravit patribus nostri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,025,450,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK