Results for harmless translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

harmless

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

mostly harmless

Latin

mostly harmless

Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

innocuus, innocua, innocuum innocent; harmless;

Latin

innocua

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

insons, (gen.), insontis guiltless, innocent; harmless;

Latin

insons

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

innoxius, innoxia, innoxium harmless, innocuous; unhurt, unharmed;

Latin

innoxia

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

innocens, (gen.), innocentis harmless, innocent; virtuous, upright;

Latin

innocens

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Latin

ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

Latin

talis enim decebat ut nobis esset pontifex sanctus innocens inpollutus segregatus a peccatoribus et excelsior caelis factu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dammula, dammulae little deer (as a small and harmless animal); little fallow deer (l+s);

Latin

dammula

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that ye may be blameless and harmless, the sons of god, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;

Latin

ut sitis sine querella et simplices filii dei sine reprehensione in medio nationis pravae et perversae inter quos lucetis sicut luminaria in mund

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,094,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK