Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i fart in the bathroom
in balneo crepitum ventris emitto
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she is in the bathroom.
in balneo est.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she is busy in the bathroom
occupata in latrina est
Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why are you in the bathroom?
cur in balneo es?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the towel is in the bathroom.
linteum in balneo est.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the boy's toys are in the bathroom.
puerorum ludi in balneo sunt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in the bathroom because i'm washing my hands.
in balneo sum, quia manus lavo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the children of israel rose up in the morning, and encamped against gibeah.
statimque filii israhel surgentes mane castrametati sunt iuxta gaba
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of moab.
surrexit balaam mane et strata asina profectus est cum ei
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he came to the ram that had two horns, which i had there seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
et venit usque ad arietem illum cornutum quem videram stantem ante portam et cucurrit ad eum in impetu fortitudinis sua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and jesus rebuked him, saying, hold thy peace, and come out of him. and when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
et increpavit illi iesus dicens obmutesce et exi ab illo et cum proiecisset illum daemonium in medium exiit ab illo nihilque illum nocui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for a day in thy courts is better than a thousand. i had rather be a doorkeeper in the house of my god, than to dwell in the tents of wickedness.
verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and his heart was lifted up in the ways of the lord: moreover he took away the high places and groves out of judah.
cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias domini etiam excelsa et lucos de iuda abstuli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the lord.
et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and be ready in the morning, and come up in the morning unto mount sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
esto paratus mane ut ascendas statim in montem sinai stabisque mecum super verticem monti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
et congregabuntur in congregationem unius fascis in lacum et cludentur ibi in carcerem et post multos dies visitabuntu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and balaam rose up in the morning, and said unto the princes of balak, get you into your land: for the lord refuseth to give me leave to go with you.
qui mane consurgens dixit ad principes ite in terram vestram quia prohibuit me deus venire vobiscu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord hath performed his word that he spake, and i am risen up in the room of david my father, and sit on the throne of israel, as the lord promised, and have built an house for the name of the lord god of israel.
confirmavit dominus sermonem suum quem locutus est stetique pro david patre meo et sedi super thronum israhel sicut locutus est dominus et aedificavi domum nomini domini dei israhe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they rose up in the twilight, to go unto the camp of the syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of syria, behold, there was no man there.
surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altisonus, altisona, altisonum of lofty sound, that sounds high up/in the heavens; sublime; high-sounding;
altisona
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: