Results for i was with my son, pol michael translation from English to Latin

English

Translate

i was with my son, pol michael

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

i play with my son.

Latin

cum filio meo ludo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i was keeping my son's life

Latin

dominus me amat quod vitam fili servabam

Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was living in town with my friends

Latin

puellae portabunt aquam in oppidum

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was taking a walk with my brother.

Latin

deambulabam cum fratre meo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was struck by the other, but i defended myself very strongly with my staff

Latin

ab altero percussus sum, sed baculo me fortissime defendi

Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

Latin

et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my heart was hot within me, while i was musing the fire burned: then spake i with my tongue,

Latin

et exaudivit preces meas et eduxit me de lacu miseriae et de luto fecis et statuit super petram pedes meos et direxit gressus meo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore she said unto abraham, cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with isaac.

Latin

eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Latin

et fui tecum in omnibus ubicumque ambulasti et interfeci universos inimicos tuos a facie tua fecique tibi nomen grande iuxta nomen magnorum qui sunt in terr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but these things have i told you, that when the time shall come, ye may remember that i told you of them. and these things i said not unto you at the beginning, because i was with you.

Latin

sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorum reminiscamini quia ego dixi vobi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jacob came out of the field in the evening, and leah went out to meet him, and said, thou must come in unto me; for surely i have hired thee with my son's mandrakes. and he lay with her that night.

Latin

redeuntique ad vesperam de agro iacob egressa est in occursum lia et ad me inquit intrabis quia mercede conduxi te pro mandragoris filii mei dormivit cum ea nocte ill

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as i was with moses, so i will be with thee: i will not fail thee, nor forsake thee.

Latin

nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now therefore swear unto me here by god that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that i have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.

Latin

iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,170,221,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK