From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will get up again and again
surgam identidem
Last Update: 2014-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will rise again
ego non adiciet ut resurgat
Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will return again
i will return
Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will be back
ea est mea
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i fall i will rise again
Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will rise again from its ashes
ex cineribus resurgam
Last Update: 2018-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will
tuus sum ego
Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i will always come back to you
help bring latin back
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will drink
i will drink
Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
repastinatio, repastinationis digging up again;
repastinatio
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you my beloved, i will never hurt you or jade again
amica mea, nunquam mihi mihi mihi te et jade,
Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you will get married
erit vobis
Last Update: 2019-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get back to the ship.
revertere ad navem.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will be back soon but i don't know when
mox redībo
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
redardesco, redardescere, -, - blaze up again;
redardescere
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to replenish, fill up, fill up again, fill, satisfy
repleo
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
come and you will get a crone!
veni coronaberis
Last Update: 2018-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you will get the right to choose.
tibi eligere licebit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then fourteen years after i went up again to jerusalem with barnabas, and took titus with me also.
deinde post annos quattuordecim iterum ascendi hierosolyma cum barnaba adsumpto et tit
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
revomo, revomere, revomui, - vomit up again, spew out;
revomere
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: