Results for if god wills it, i will prevail translation from English to Latin

English

Translate

if god wills it, i will prevail

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

if god wills it

Latin

cladem ex faucibus ereptam victoriae

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god will prevail

Latin

dei ad id pervenit:

Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god wills it.

Latin

sanctus christus deus vult

Last Update: 2018-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if god wills it, we must do it!

Latin

si deus vult eam

Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god wills it not us

Latin

deus vult non nobis

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if god will

Latin

si enim voluntas dei est

Last Update: 2020-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god wills it, not unto us o lord

Latin

deus vult, non nobis domine

Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with hard work and dedication, i will prevail

Latin

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if it's god's will, it will happen

Latin

si voluntas dei, erit.

Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god will it

Latin

deus volt

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as i will it

Latin

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because it matters nothing, i will, it is i.

Latin

refert

Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if god will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

Latin

deus cuius resistere irae nemo potest et sub quo curvantur qui portant orbe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jacob vowed a vow, saying, if god will be with me, and will keep me in this way that i go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Latin

vovit etiam votum dicens si fuerit deus mecum et custodierit me in via per quam ambulo et dederit mihi panem ad vescendum et vestem ad induendu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who can tell if god will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?

Latin

quis scit si convertatur et ignoscat deus et revertatur a furore irae suae et non peribimu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i the lord do keep it; i will water it every moment: lest any hurt it, i will keep it night and day.

Latin

ego dominus qui servo eam repente propinabo ei ne forte visitetur contra eam nocte et die servo ea

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will praise thee with my whole heart: before the gods will i sing praise unto thee.

Latin

in finem david psalmu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he spake unto ephron in the audience of the people of the land, saying, but if thou wilt give it, i pray thee, hear me: i will give thee money for the field; take it of me, and i will bury my dead there.

Latin

et locutus est ad ephron circumstante plebe quaeso ut audias me dabo pecuniam pro agro suscipe eam et sic sepeliam mortuum meum in e

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore i will look unto the lord; i will wait for the god of my salvation: my god will hear me.

Latin

ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, i have spoken it, i will also bring it to pass; i have purposed it, i will also do it.

Latin

vocans ab oriente avem et de terra longinqua virum voluntatis meae et locutus sum et adducam illud creavi et faciam illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,533,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK