Results for if we dont die translation from English to Latin

English

Translate

if we dont die

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

if we look

Latin

vide bemus

Last Update: 2019-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we dont have a pope

Latin

non habemus papam

Last Update: 2025-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we really want to

Latin

dummodo

Last Update: 2015-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we dont read mind, we analyze

Latin

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we live in the spirit, let us also walk in the spirit.

Latin

si vivimus spiritu spiritu et ambulemu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we follow nature as a guide, we will never go astray

Latin

naturam si sequemur ducem, nunquam errabimus

Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we had the courage to run the race it is in the very running we win

Latin

animum ad currendum in stadio currunt vincimus

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.

Latin

si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself.

Latin

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now if we be dead with christ, we believe that we shall also live with him:

Latin

si autem mortui sumus cum christo credimus quia simul etiam vivemus cum christ

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

Latin

si dixerimus quoniam peccatum non habemus ipsi nos seducimus et veritas in nobis non es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for we are made partakers of christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;

Latin

participes enim christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

Latin

et scimus quoniam audit nos quicquid petierimus scimus quoniam habemus petitiones quas postulavimus ab e

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no man hath seen god at any time. if we love one another, god dwelleth in us, and his love is perfected in us.

Latin

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

Latin

et haec est fiducia quam habemus ad eum quia quodcumque petierimus secundum voluntatem eius audit no

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we let him thus alone, all men will believe on him: and the romans shall come and take away both our place and nation.

Latin

si dimittimus eum sic omnes credent in eum et venient romani et tollent nostrum et locum et gente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.

Latin

christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu

Last Update: 2013-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they reasoned with themselves, saying, if we shall say, from heaven; he will say, why then believed ye him not?

Latin

at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i beseech you, that i may not be bold when i am present with that confidence, wherewith i think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.

Latin

rogo autem ne praesens audeam per eam confidentiam qua existimo audere in quosdam qui arbitrantur nos tamquam secundum carnem ambulemu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but meat commendeth us not to god: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.

Latin

esca autem nos non commendat deo neque si non manducaverimus deficiemus neque si manducaverimus abundabimu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,154,942,390 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK