Ask Google

Results for kill the messenger translation from English to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

Don’t kill the messenger

Latin

nuntius interficere

Last Update: 2019-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the messenger/message

Latin

nuntios

Last Update: 2014-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

The messenger of death

Latin

Ex Oblivione

Last Update: 2017-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't shoot the messenger

Latin

mittet angelum

Last Update: 2017-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Kill the Kings

Latin

mors rex

Last Update: 2013-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the messenger approaches the house

Latin

nunti villae appropinquat

Last Update: 2013-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

The messenger calls for the women

Latin

nuntius feminas vocat

Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Save yourself from the messenger of death

Latin

Libera te tutement ex oblivione

Last Update: 2019-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with these words having been said, the messenger left

Latin

his verbis dictis, nuntius discessit

Last Update: 2015-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

desire to kill the king etruscorum

Latin

regem etruscorum occidere cupit, nec eius milites timet

Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

I took a dagger to kill the captive

Latin

equos celeriter conscendimus ut ex oppido fugeremus

Last Update: 2016-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't kill the bearer of bad news

Latin

ne nuntium nuntiorum malorum necate

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

I dragged the dagger to kill the prisoner

Latin

equos celeriter conscendimus ut ex oppido fugeremus

Last Update: 2015-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.

Latin

abiit ergo nuntius et venit et narravit David omnia quae ei praeceperat Ioa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

evil witches magical sword ready to kill the goat

Latin

gladio domini

Last Update: 2015-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

Latin

praecepitque nuntio dicens cum conpleveris universos sermones belli ad rege

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rain that kills the shadow of death

Latin

pluviae qui umbram mortis necat

Last Update: 2015-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:

Latin

et immolato uno passere in vase fictili super aquas viva

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bearer of rain who kills the shadow of death

Latin

baiulus pluviae qui umbram mortis necat

Last Update: 2018-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.

Latin

militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK