Results for lodged translation from English to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

sum lodged as security for legal costs

Latin

cautio judicatum solvi

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

so the merchants and sellers of all kind of ware lodged without jerusalem once or twice.

Latin

et manserunt negotiatores et vendentes universa venalia foris hierusalem semel et bi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and he left them, and went out of the city into bethany; and he lodged there.

Latin

et relictis illis abiit foras extra civitatem in bethaniam ibique mansi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

so went the present over before him: and himself lodged that night in the company.

Latin

praecesserunt itaque munera ante eum ipse vero mansit nocte illa in castri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and called, and asked whether simon, which was surnamed peter, were lodged there.

Latin

et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

Latin

at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for esau his brother;

Latin

cumque dormisset ibi nocte illa separavit de his quae habebat munera esau fratri su

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and they lodged round about the house of god, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning pertained to them.

Latin

per gyrum quoque templi domini morabantur in custodiis suis ut cum tempus fuisset ipsi mane aperirent fore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

how is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.

Latin

quomodo facta est meretrix civitas fidelis plena iudicii iustitia habitavit in ea nunc autem homicida

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was publius; who received us, and lodged us three days courteously.

Latin

in locis autem illis erant praedia principis insulae nomine publii qui nos suscipiens triduo benigne exhibui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and joshua rose early in the morning; and they removed from shittim, and came to jordan, he and all the children of israel, and lodged there before they passed over.

Latin

igitur iosue de nocte consurgens movit castra egredientesque de setthim venerunt ad iordanem ipse et omnes filii israhel et morati sunt ibi per tres die

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between bethel and ai, on the west side of ai: but joshua lodged that night among the people.

Latin

dimisitque eos et perrexerunt ad insidiarum locum sederuntque inter bethel et ahi ad occidentalem plagam urbis ahi iosue autem nocte illa in medio mansit popul

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the lord came to him, and he said unto him, what doest thou here, elijah?

Latin

cumque venisset illuc mansit in spelunca et ecce sermo domini ad eum dixitque illi quid hic agis heli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

what is the kingdom of god like? to what shall i compare it? it is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. it grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches.

Latin

cui simile est regnum dei, et cui simile aestimabo illud? simile est grano sinapis, quod acceptum homo misit in hortum suum, et crevit, et factum est in arborem magnam: et volucres caeli requieverunt in ramis eius.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,627,648,734 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK