Results for may the day be with each and every ... translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

may the day be with each and every one of you

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

for each and every one

Latin

pro omnibus et singulis

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"we and every one of them"

Latin

ex sulla

Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

all these and every one of these letters of sight

Latin

omnibus et singulis has litteras bisuris

Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but ye that did cleave unto the lord your god are alive every one of you this day.

Latin

vos autem qui adheretis domino deo vestro vivitis universi usque in praesentem die

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Latin

cupimus autem unumquemque vestrum eandem ostentare sollicitudinem ad expletionem spei usque in fine

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;

Latin

ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we, being many, are one body in christ, and every one members one of another.

Latin

ita multi unum corpus sumus in christo singuli autem alter alterius membr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he had called all the people unto him, he said unto them, hearken unto me every one of you, and understand:

Latin

et advocans iterum turbam dicebat illis audite me omnes et intellegit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and micaiah said, if thou return at all in peace, the lord hath not spoken by me. and he said, hearken, o people, every one of you.

Latin

dixitque micheas si reversus fueris in pace non est locutus dominus in me et ait audite populi omne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.

Latin

longitudo cortinae unius habebit viginti octo cubitos latitudo quattuor cubitorum erit unius mensurae fient universa tentori

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

Latin

verumtamen et vos singuli unusquisque suam uxorem sicut se ipsum diligat uxor autem ut timeat viru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purifcation, until that an offering should be offered for every one of them.

Latin

tunc paulus adsumptis viris postera die purificatus cum illis intravit in templum adnuntians expletionem dierum purificationis donec offerretur pro unoquoque eorum oblati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will kill her children with death; and all the churches shall know that i am he which searcheth the reins and hearts: and i will give unto every one of you according to your works.

Latin

et filios eius interficiam in morte et scient omnes ecclesiae quia ego sum scrutans renes et corda et dabo unicuique vestrum secundum opera vestr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then peter said unto them, repent, and be baptized every one of you in the name of jesus christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the holy ghost.

Latin

petrus vero ad illos paenitentiam inquit agite et baptizetur unusquisque vestrum in nomine iesu christi in remissionem peccatorum vestrorum et accipietis donum sancti spiritu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are bound to thank god always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;

Latin

gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now this i say, that every one of you saith, i am of paul; and i of apollos; and i of cephas; and i of christ.

Latin

hoc autem dico quod unusquisque vestrum dicit ego quidem sum pauli ego autem apollo ego vero cephae ego autem christ

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye came near unto me every one of you, and said, we will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

Latin

et accessistis ad me omnes atque dixistis mittamus viros qui considerent terram et renuntient per quod iter debeamus ascendere et ad quas pergere civitate

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Latin

unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and so that he may expiate the sanctuary from the uncleanness of the sons of israel, and from their prevarications: and every one of their sins. according to this rite, he shall act toward the tabernacle of the testimony, which is fixed among them in the midst of the filth of their habitation.

Latin

et expiet sanctuarium ab inmunditiis filiorum israhel et a praevaricationibus eorum cunctisque peccatis iuxta hunc ritum faciet tabernaculo testimonii quod fixum est inter eos in medio sordium habitationis eorum

Last Update: 2015-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moses spake unto the children of israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of aaron was among their rods.

Latin

locutusque est moses ad filios israhel et dederunt ei omnes principes virgas per singulas tribus fueruntque virgae duodecim absque virga aaro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,121,703 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK