Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have no money
ego pecuniam non habeo
Last Update: 2016-02-01
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
i have no money.
pecuniam non habeo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have no money today.
hodie pecuniam non habeo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have no money, but i have dreams.
aes non habeō, sed somnia habeō.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need help at this moment. i have no money
ii auxilio egent hoc tempore. i non habetis argentum
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
et praecepit eis ne quid tollerent in via nisi virgam tantum non peram non panem neque in zona ae
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
o omnes sitientes venite ad aquas et qui non habetis argentum properate emite et comedite venite emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et la
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here we are, "he says a prudent man. "i hear the master! do not be slept labor carefully! soon return. »red lentē entered. boys at school running. shouted the teacher and child seats. soon red house. (rufus dreamed about spending the day with his friend aper and having fun hanging out near the market.) "i want to eat," said aper. "we have money? "" no, but at that shop pane to see "red responded. guest tavern. that boy has not seen
adsumus, » inquit callidus. « audi magistrum ! noli dormire ! labora diligenter ! mox reveniam. » rūfus lente intravit. pueri in schola currebant. magister clamavit, et pueri sederunt. mox rūfus dormivit. (rufus dreamt about spending the day with his friend aper and having fun hanging out near the forum.) « volo cibum, » inquit aper. « habes pecūniam ? » « minime, sed in illā tabernā panem videō,” rūfus respondet. caupo pro taberna stabat. ille pueros non vidit
Last Update: 2018-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting