Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we are all mad
hic decor hec forma manet hec lex omnibux una
Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all connected
Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all happy!
non contenti sumus
Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where we go we are all
qua itur sumus
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all going to die.
nos omnes morituri sumus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all god's children
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all going to do this
omnes facturi sumus
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for we are all in this together,
unum solum.
Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all gathered in the same place
omnes eodem cogimur
Last Update: 2017-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this child is evil, we are all lost now/already
hoc est infantima malum, nos omnia perdetu el iam.
Last Update: 2016-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
omnes filii unius viri sumus pacifici venimus nec quicquam famuli tui machinantur mal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but paul cried with a loud voice, saying, do thyself no harm: for we are all here.
clamavit autem paulus magna voce dicens nihil feceris tibi mali universi enim hic sumu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when we visit conaberis? you just have to visit her research. and you try to visit my friend. we are all the same day you visit them briefly.
quo pueri proficiscuntur
Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
omnes enim vos filii lucis estis et filii diei non sumus noctis neque tenebraru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
et facti sumus ut inmundus omnes nos quasi pannus menstruatae universae iustitiae nostrae et cecidimus quasi folium universi et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt no
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have not yet shining thence; but they are all of them in the farmhouse already led. amelia when she sees the slaves in the kitchen, she shouts, "why do not you fasciitis, mosleti slaves? we need to get back to the city? we are today the second hour away from the farmhouse "he still sleeps door porter. the sixth secretly enters through the door and, when a janitor detecting, in a loud voice, "hooray! to returned! i want to see rome! " porter, arouses a great voice, "go away, sorry," cries the porter asleep. "oh, poor me
nondum lucet, sed omnes in villā iam occupati sunt. aurelia, ubi in culinā servos conspicit, irata clamat, “cur vos nihil fasciitis, mosleti servi? nobis necesse est ad urbem redire! nos hodie secundā horā e villā discedimus” prope ianuam ianitor adhuc dormit. sextus per ianuam furtim intrat et, ubi janitorem conspicit, magnā voce clamat, “eugepae! ad romam redimus! ego romam videre volo!” magna vox ianitorem excitat, “abi, moleste,” exclamat ianitor semisomnus. “o me miserum
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting