From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
send help
are you kidding me
Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send it!
mittitur
Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just send it
dimittite eam
Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall send
mittamus
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to send, dispatch
mitto misi missum
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
send it to me?
send me. the context is the bible proverb of the lorsesed asking "but who shall i send".
Last Update: 2019-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i send you to hell
tartara mittam
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here i am, send m
hic sum mitte me
Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when do you send me ?
when do you send me?
Last Update: 2017-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here am i, send me!
ego sum mitte me
Last Update: 2019-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send forth your spirit
emitte spiritum tuum
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come, spirit, and send down
et emitte caelitus
Last Update: 2017-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your nude pic please
mitte mihi nudum pic quaeso
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, i send my angel
ecce ego mitto angelum meum ante faciem tuam
Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know how to send
मुझे नहीं पता कि कैसे भेजना है
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stop sending send me the message
mitte mihi nuntium
Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
should send him to the field,
mittit eum ad
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me naked pictures of yourself
mitte nudes
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to send away, let go, let slip, lose
amitto
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: