Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
from your valentine
latin
Last Update: 2023-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always have your hair
citharae
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and s [from your erot
et s[e erot vestra
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i absolve you from your sins
te absolvo a peccatis tuis
Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never learn from your mistakes
hic iterum itur
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can not escape from your surrounds you.
quod hodie non est et non cras?
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i free you from your sins in the name of the sony
ego vos absolvo a peccatis vestris in nomine et filii et spiritus sancti
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i absolve you from your sins in the name of the father
peccatis
Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm going to suck your soul from your pussy hole
tu sedens super faciem meamm
Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bless us oh lord and this your gift which we are about to receive from your goodness through christ our lord
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so likewise shall my heavenly father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
sic et pater meus caelestis faciet vobis si non remiseritis unusquisque fratri suo de cordibus vestri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that i should drive you out, and ye should perish.
quia mendacium prophetant vobis ut longe faciant vos de terra vestra et eiciant vos et pereati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the officers of the children of israel did see that they were in evil case, after it was said, ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.
videbantque se praepositi filiorum israhel in malo eo quod diceretur eis non minuetur quicquam de lateribus per singulos die
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
vos igitur fratres praescientes custodite ne insipientium errore transducti excidatis a propria firmitat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the lord your god, and ye shall be saved from your enemies.
si exieritis ad bellum de terra vestra contra hostes qui dimicant adversum vos clangetis ululantibus tubis et erit recordatio vestri coram domino deo vestro ut eruamini de manibus inimicorum vestroru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they commanded the people, saying, when ye see the ark of the covenant of the lord your god, and the priests the levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.
et clamare coeperunt quando videritis arcam foederis domini dei vestri et sacerdotes stirpis leviticae portantes eam vos quoque consurgite et sequimini praecedente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, thus saith the lord of hosts; turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the lord.
ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: