Results for singing with joy translation from English to Latin

English

Translate

singing with joy

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

serve with joy

Latin

exaltabo te

Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

serve the lord with joy

Latin

servite domino * in gaudium

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we seek the oracles with joy

Latin

petimus cum gaudio

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gratanter with joy; with rejoicing;

Latin

gratanter

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in gods mercy we serve with joy

Latin

in gofs mercy we serve with joy

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the disciples were filled with joy, and with the holy ghost.

Latin

discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Latin

haurietis aquas in gaudio de fontibus salvatori

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shout with joy to god, all things in the ages of the infinite number of

Latin

jubilate deo omnia in saecula infinita

Last Update: 2018-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:

Latin

saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et humiliati sunt in iniquitatibus sui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the seventy returned again with joy, saying, lord, even the devils are subject unto us through thy name.

Latin

reversi sunt autem septuaginta duo cum gaudio dicentes domine etiam daemonia subiciuntur nobis in nomine tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for god now accepteth thy works.

Latin

vade ergo et comede in laetitia panem tuum et bibe cum gaudio vinum tuum quia deo placent opera tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye became followers of us, and of the lord, having received the word in much affliction, with joy of the holy ghost:

Latin

et vos imitatores nostri facti estis et domini excipientes verbum in tribulatione multa cum gaudio spiritus sanct

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the children of israel that were present at jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the levites and the priests praised the lord day by day, singing with loud instruments unto the lord.

Latin

feceruntque filii israhel qui inventi sunt in hierusalem sollemnitatem azymorum septem diebus in laetitia magna laudantes dominum per singulos dies levitae quoque et sacerdotes per organa quae suo officio congrueban

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass as they came, when david was returned from the slaughter of the philistine, that the women came out of all cities of israel, singing and dancing, to meet king saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.

Latin

porro cum reverteretur percusso philistheo david egressae sunt mulieres de universis urbibus israhel cantantes chorosque ducentes in occursum saul regis in tympanis laetitiae et in sistri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and david spake to the chief of the levites to appoint their brethren to be the singers with instruments of musick, psalteries and harps and cymbals, sounding, by lifting up the voice with joy.

Latin

dixit quoque david principibus levitarum ut constituerent de fratribus suis cantores in organis musicorum nablis videlicet et lyris et cymbalis ut resonaret in excelsum sonitus laetitia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and at the dedication of the wall of jerusalem they sought the levites out of all their places, to bring them to jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

Latin

in dedicatione autem muri hierusalem requisierunt levitas de omnibus locis suis ut adducerent eos in hierusalem et facerent dedicationem et laetitiam in actione gratiarum et in cantico in cymbalis psalteriis et cithari

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.

Latin

nam qui supra petram qui cum audierint cum gaudio suscipiunt verbum et hii radices non habent qui ad tempus credunt et in tempore temptationis recedun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know also, my god, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. as for me, in the uprightness of mine heart i have willingly offered all these things: and now have i seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.

Latin

scio deus meus quod probes corda et simplicitatem diligas unde et ego in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa haec et populum tuum qui hic reppertus est vidi cum ingenti gaudio tibi offerre donari

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,155,565,561 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK