Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
together as one
simul ut unum
Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
all together as one
omnes ad unum
Last Update: 2018-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stand together service
stare simul ministerium
Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we stand as one order
stamus ut ordo
Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us stand together alone
simul rutem souls
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as one
ut quis
Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so all the men of israel were gathered against the city, knit together as one man.
convenitque universus israhel ad civitatem quasi unus homo eadem mente unoque consili
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stronger as one
fortius ut
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we fight as one
we fight as one
Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as one hour,
dum alius hora, delicia
Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as one of five attached
quinque inservio
Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what then is freedom, the strengh to live as one wishes
libertatem non vult vivere quid sit
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we fight as one die as one
pugnamus ut moriamur
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
through hearts we unite as one
armis iura libertatemque nostram
Last Update: 2020-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do unto other as one would to you
fac alteri ut tibi vis
Last Update: 2024-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when the seventh month was come, and the children of israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to jerusalem.
iamque venerat mensis septimus et erant filii israhel in civitatibus suis congregatus est ergo populus quasi vir unus in hierusale
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quotlibet as many as please; as many as one will;
quotlibet
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the utter court.
et erat subter gazofilacia haec introitus ab oriente ingredientium in ea de atrio exterior
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan shall judge his people, as one of the tribes of israel.
dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.
iuxta est qui iustificat me quis contradicet mihi stemus simul quis est adversarius meus accedat ad m
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: