Results for the common people translation from English to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

the common people

Latin

plebeius (plebs)

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the common people, mob, rabble

Latin

vulgus

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the common people, the masses, the crowd

Latin

plebs plebis

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

caused by the common

Latin

lucri

Last Update: 2016-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

plebecula, plebeculae mob, common people;

Latin

plebecula

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

popellus, popelli common people, rabble;

Latin

popelli

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

many, numerous / the common herd

Latin

multi

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hate the common crowd and keep

Latin

odi profanum vulgus et arceo

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of a dog, the king of the common

Latin

canis vulgaris

Last Update: 2019-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

plebesco, plebescere, -, - become notorious; associate with common people;

Latin

plebescere

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

david therefore himself calleth him lord; and whence is he then his son? and the common people heard him gladly.

Latin

ipse ergo david dicit eum dominum et unde est filius eius et multa turba eum libenter audivi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vulgaris, vulgaris, vulgare usual, common, commonplace, everyday; of the common people; shared by all;

Latin

vulgaris

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they fetched forth urijah out of egypt, and brought him unto jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Latin

et eduxerunt uriam de aegypto et adduxerunt eum ad regem ioachim et percussit eum gladio et proiecit cadaver eius in sepulchris vulgi ignobili

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if any one of the common people sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the lord concerning things which ought not to be done, and be guilty;

Latin

quod si peccaverit anima per ignorantiam de populo terrae ut faciat quicquam ex his quae domini lege prohibentur atque delinqua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

plebs, plebis common people, general citizens, commons/plebeians; lower class/ranks; mob/mass;

Latin

plebs

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

volgus, volgi common people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flock;

Latin

volgi

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to titus, mine own son after the common faith: grace, mercy, and peace, from god the father and the lord jesus christ our saviour.

Latin

tito dilecto filio secundum communem fidem gratia et pax a deo patre et christo iesu salvatore nostr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

beloved, when i gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

Latin

carissimi omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fide

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.

Latin

et vox multitudinis exultantis erat in ea et in viris qui de multitudine hominum adducebantur et veniebant de deserto posuerunt armillas in manibus eorum et coronas speciosas in capitibus eoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

diapente., abb. interval of a fifth; (music); pl., abb. of the common people/plebeians; abb. pl. for plebei/plebis; (tr. pl.); f., abb. son/daughter; filius/filia, abb. f.; imp., abb. emperor (abb.); general; ruler; commander (-in-chief); ls., abb. place for seal or signature; (locus sigilli); sex., abb. sextus (roman praenomen); (abb. sex.); eccli., abb. ecclisiasties (abb.), book of bible/ot; c., abb. gaius (roman praenomen); (abb. c.); (abb. for) centum/100; a., abb. aulus (roman praenomen); (abb. a./au.); [absolvo, antiquo => free, reject]; cons., abb. consul (the highest elected roman official); abb. cons./cos.; quint., abb. july (month/mensis understood); abb. quint.??; renamed to julius in 44 bc; nov., abb. november (month/mensis understood); abb. nov.; ss., abb. suprascriptus; entitled; inscribed; (sometimes abb. ss.); ss., abb. sacred scripture (early church writings except bible), sacrae scripturae (pl.); a., abb. year; abb. ann./a.; [regnavit a(nnis). xliiii => he reigned for 44 years]; app., abb. appius (roman praenomen); (abb. app.); etc., abb. etcetra, and so forth; abb. etc.; (in use in modern latin texts if not before); k., abb. kaeso/caeso (roman praenomen); (abb. k.); ann., abb. year; abb. ann./a.; [regnavit ann(is). xliiii => he reigned for 44 years]; ser., abb. servius (roman praenomen); (abb. ser.); hs., abb. sesterce (abb.), 2 1/2 asses; (iis/hs = one+one+semi); feb., abb. february (month/mensis understood); abb. feb.; d., abb. diem, abb. d; in calendar expression a. d. = ante diem = before the day; d., abb. obliged; bound (to pay), condemned to pay; sentenced; (abb. d. in inscription); mam., abb. mamereus (roman praenomen); (abb. mam.); tib., abb. tiberius, roman praenomen; (abb. ti./tib.); n., abb. numerius (roman praenomen); (abb. n./num.); p., abb. people, nation; abb. p.; [p. r. => populus romani]; conss., abb. consuls (pl.) (highest elected official); abb. conss./coss.; (two of a year); jul., abb. july (month/mensis understood); abb. jul.; renamed from quintilis in 44 bc; ap., abb. appius (roman praenomen); (esp, gens claudia); ap.cl. caecus built appian way; l., abb. lucius (roman praenomen); (abb. l.); tr., abb. tribune; abb. tr.; [tr. pl./tr. mil. => of the people/of the soldiers]; pr., abb. praetor (official elected by the romans who served as a judge); abb. pr.; spqr., abb. senate and people of rome; (senatus populusque romanus,logo of rome, like usa); sept., abb. september (month/mensis understood); abb. sept.; mart., abb. march (month/mensis understood); abb. mart.; apr., abb. april (month/mensis understood); abb. apr.; mai., abb. may (month/mensis understood); abb. mai.; kl., abb. kalends (pl.), 1st of month; abb. kal./kl.; day of proclamation, interest due; jan., abb. january (month/mensis understood); abb. jan.; id., abb. ides (pl.), abb. id.; 15th of month, march, may, july, oct., 13th elsewhen; kal., abb. kalends (pl.), 1st of month; abb. kal./kl.; day of proclamation, interest due; bisse., abb. forty minutes (pl.); fer., abb. weekday; abb. of feria; [(w/ordinals) quintus feria => fifth day/thursday]; coss., abb. consuls (pl.) (highest elected official); abb. conss./coss.; (two of a year); ti., abb. tiberius, roman praenomen; (abb. ti./tib.); fel., abb. happy; [fel. (felis) mem. (memoriae)/rec. (recordationis) => of happy memory]; mil., abb. military/soldier's; (abb. mil. for militum/militares); [tr. mil. => colonels]; tetragrammaton., abb. tetragram, word of four letters; tetragrammaton, yhwa, symbol/name/title of god; d., abb. decimus (roman praenomen); (abb. d.); dominus, lord; abb. d; [calendar ad/anno domini => in the year of our lord]; aug., abb. august (month/mensis understood); abb. aug.; renamed from sextilis in 8 bc; cn., abb. gnaeus (roman praenomen); (abb. cn.); pop., abb. people (abb. for populus), nation; isai., abb. isaiah (abb.), book of the bible; m., abb. marcus (roman praenomen); (abb. m.); (also) maximus, mille, milia, municipium; inri., abb. i.n.r.i. (iesus nazarenus rex iudaeorum); jesus of nazareth king of the jews; t., abb. titus, roman praenomen; (abb. t.); p., abb. publius (roman praenomen); (abb. p.); act., abb. acts (abbreviation); [acta apostolorum => acts, book of the bible]; num., abb. numerius (roman praenomen); (abb. n./num.); non., abb. nones (pl.), abb. non.; 7th of month, march, may, july, oct., 5th elsewhen; leg., abb. legion (abb.); cong., abb. liquid measure (about 3 quarts); (6 sextarri, 1/4 urna); abb. cong.; cos., abb. consul (the highest elected roman official); abb. cons./cos.; sext., abb. august (month/mensis understood); abb. sext.??; renamed to julius in 44 bc; oct., abb. october (month/mensis understood); abb. oct.; r., abb. roman (abb.); (e.q.r. = eques romanus); rufus; q., abb. quintus (roman praenomen); (abb. q.); dec., abb. december (month/mensis understood); abb. dec.; cit., abb. cited, named (reference); abb. for citus (vpar ceio); au., abb. aulus (roman praenomen); (abb. a./au.); tim., abb. timothy (abb.); (book of the bible); sp., abb. spurius (roman praenomen); (abb. sp.); jun., abb. june (month/mensis understood); abb. jun.; eq., abb. knight (eques); abb. eq.; member of the equestrian order;

Latin

abb.

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,800,002 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK