Results for tide translation from English to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

tide

Latin

aestus

Last Update: 2011-06-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

high tide

Latin

aestus

Last Update: 2012-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

heat, tide

Latin

aestus estus

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

against the tide

Latin

currenti occurrit

Last Update: 2024-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

time and tide wait for no man

Latin

et aestus insidiatur ne quis

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vespera, vesperae evening, even-tide;

Latin

vespera

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was a highwayman along the coach roads, i did ride with sword and pistol by my side many a young maid lost her baubles to my trade many a soldier shed his lifeblood on my blade the bastards hung me in the spring of twenty five but i am still alive i was a sailor i was born upon the tide and with the sea, i did abide i sailed a schooner round the horn to mexico i went aloft and furled the mainsail in a blow and when the yards broke off they said that i got killed but i am living still i was a d

Latin

latro fui per raeda viarum equitavi cum gladio et pistol iuxta latus meum multi juvencula amisit crepundia commercio meo multi miles sanguinem meum fudit in ense nothi viginti quinque verno me pependit in verno. adhuc vivo nauta fui nata sum in aestu et cum mare mansi navigavi schooner circa cornu ad mexicum ibam in altum et flexo velam in ictum et cum fractis bortis dixerunt me occisus est sed vivo adhuc eram ad

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,087,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK