From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to burn
ardere
Last Update: 2015-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
to burn a path!
ut incenderent sit iter!
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to burn, scorch, singe
ustulo
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to burn up, to ruin, consume
comburo
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
better to marry than to burn
ver novum ver iam canorum vere nubunt alotes
Last Update: 2019-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to burn up, consume / inflame, gall, chafe
peruro perussi perustum
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to burn up the earth by making fire a reward
bruciare supe terram faciendo ignis ga praemium
Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
et libanus non sufficiet ad succendendum et animalia eius non sufficient ad holocaustu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam ur
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam ut converterentur a malis suis et non sacrificarent diis alieni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
accedensque abimelech iuxta turrem pugnabat fortiter et adpropinquans ostio ignem subponere nitebatu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in every several city of judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the lord god of his fathers.
in omnibus quoque urbibus iuda extruxit aras ad cremandum tus atque ad iracundiam provocavit dominum deum patrum suoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and thou shalt command the children of israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
praecipe filiis israhel ut adferant tibi oleum de arboribus olivarum purissimum piloque contusum ut ardeat lucerna sempe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, behold, there came a man of god out of judah by the word of the lord unto bethel: and jeroboam stood by the altar to burn incense.
et ecce vir dei venit de iuda in sermone domini in bethel hieroboam stante super altare et tus iacient
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all things, and have been consumed by the sword and by the famine.
ex eo autem quo cessavimus sacrificare reginae caeli et libare ei libamina indigemus omnibus et gladio et fame consumpti sumu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he transgressed against the lord his god, and went into the temple of the lord to burn incense upon the altar of incense.
sed cum roboratus esset elevatum est cor eius in interitum suum et neglexit dominum deum suum ingressusque templum domini adolere voluit incensum super altare thymiamati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for according to the number of thy cities were thy gods, o judah; and according to the number of the streets of jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto baal.
secundum numerum enim civitatum tuarum erant dii tui iuda et secundum numerum viarum hierusalem posuistis aras confusionis aras ad libandum baal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am i then, that i should build him an house, save only to burn sacrifice before him?
quis ergo poterit praevalere ut aedificet ei dignam domum si caelum et caeli caelorum capere eum non queunt quantus ego sum ut possim ei aedificare domum sed ad hoc tantum ut adoleatur incensum coram ill
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he put down the idolatrous priests, whom the kings of judah had ordained to burn incense in the high places in the cities of judah, and in the places round about jerusalem; them also that burned incense unto baal, to the sun, and to the moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: