From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to curse
ut malediceret tibi
Last Update: 2019-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but he began to curse and to swear, saying, i know not this man of whom ye speak.
ille autem coepit anathematizare et iurare quia nescio hominem istum quem diciti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then began he to curse and to swear, saying, i know not the man. and immediately the cock crew.
tunc coepit detestari et iurare quia non novisset hominem et continuo gallus cantavi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and balak said unto balaam, what hast thou done unto me? i took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
dixitque balac ad balaam quid est hoc quod agis ut malediceres inimicis vocavi te et tu e contrario benedicis ei
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of egypt; and because they hired against thee balaam the son of beor of pethor of mesopotamia, to curse thee.
quia noluerunt vobis occurrere cum pane et aqua in via quando egressi estis de aegypto et quia conduxerunt contra te balaam filium beor de mesopotamiam syriae ut malediceret tib
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and balak's anger was kindled against balaam, and he smote his hands together: and balak said unto balaam, i called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
iratusque balac contra balaam conplosis manibus ait ad maledicendum inimicis meis vocavi te quibus e contrario tertio benedixist
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: