From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
today i am
ubi ego sum hodie
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
today i want you
sicut ego volo
Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i am eighty
latin
Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i will be better
ego hodie melius erit
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is the life that i chose.
haec est vita quam elegi.
Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i am contending for the city
hodie ad urbem contendo
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today, i am one day closer to you
unus dies propius
Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am not the man today i was yesterday
non hodie quod heri
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one day i will be a memory. today i will be a dream.
et erit in die illa memoria, sed hodie per visum erit.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
si voluissem ire ad eos sedebam primus cumque sederem quasi rex circumstante exercitu eram tamen maerentium consolato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i am eating steak. tomorrow we will work. yesterday we had to hurry.
the girl writes a letter to her friend
Last Update: 2018-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
since the day that i brought forth my people israel out of egypt, i chose no city out of all the tribes of israel to build an house, that my name might be therein; but i chose david to be over my people israel.
a die qua eduxi populum meum israhel de aegypto non elegi civitatem de universis tribubus israhel ut aedificaretur domus et esset nomen meum ibi sed elegi david ut esset super populum meum israhe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and say unto them, thus saith the lord god; in the day when i chose israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of jacob, and made myself known unto them in the land of egypt, when i lifted up mine hand unto them, saying, i am the lord your god;
et dices ad eos haec dicit dominus deus in die qua elegi israhel et levavi manum meam pro stirpe domus iacob et apparui eis in terra aegypti et levavi manum meam pro eis dicens ego dominus deus veste
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
christina: hello, mary! how are you now? (how are you now?) how is your hand? maria: well, my hand is good. how are you, helen and christina? christina: i'm fine. helena: but i was badly ill. christina and mary: why? helen: i have to go to the dentist today. i was afraid of the dentist. maria: we had to go to the middle dentist twice a year. for the teeth must be cleaned. do not be afraid! helena: but my tooth hurts. for that reason they give a doctor
christina: salve, maria! quómodo nunc vales? (how are you now?) quomodo manus tua valet? maria: lam manus mea bene valet. quomodo vos valetis, helena et christina? christina: ego bene valeo. helena: ego autem male (badly) valeò. christina et maria: cür? helena: hodie (today) ad medicum dentarium ire debeo. medicum dentarium timeò. maria: omnès ad medium dentarium bis in annö ire debémus. nam dentés mundari debent. noli timère! helena: sed dens meus dolet. propter eam causam medicum dent
Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: