From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
together for a cure
simul invenire remedium
Last Update: 2019-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
working together for a better life.
laborate simul ad vitam melius
Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in whom ye also are builded together for an habitation of god through the spirit.
in quo et vos coaedificamini in habitaculum dei in spirit
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
quid ergo est utique oportet convenire multitudinem audient enim te superveniss
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convenus, convena, convenum coming together for some purpose; (strangers); meeting;
convenum
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we know that all things work together for good to them that love god, to them who are the called according to his purpose.
scimus autem quoniam diligentibus deum omnia cooperantur in bonum his qui secundum propositum vocati sunt sanct
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the glory of the lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the lord hath spoken it.
et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
nec poterat eos capere terra ut habitarent simul erat quippe substantia eorum multa et non quibant habitare communite
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convena, convenae refugees (pl.), immigrants; those together for some purpose (asylum); tramps;
convenae
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. ye have heaped treasure together for the last days.
aurum et argentum vestrum eruginavit et erugo eorum in testimonium vobis erit et manducabit carnes vestras sicut ignis thesaurizastis in novissimis diebu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then the lords of the philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto dagon their god, and to rejoice: for they said, our god hath delivered samson our enemy into our hand.
et principes philisthinorum convenerunt in unum ut immolarent hostias magnificas dagon deo suo et epularentur dicentes tradidit deus noster inimicum nostrum samson in manus nostra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it came to pass in those days, that the philistines gathered their armies together for warfare, to fight with israel. and achish said unto david, know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
factum est autem in diebus illis congregaverunt philisthim agmina sua ut praepararentur ad bellum contra israhel dixitque achis ad david sciens nunc scito quoniam mecum egredieris in castris tu et viri tu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, be content, i pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.
sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore i am full of the fury of the lord; i am weary with holding in: i will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
idcirco furore domini plenus sum laboravi sustinens effunde super parvulum foris et super concilium iuvenum simul vir enim cum muliere capietur senex cum pleno dieru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: