Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
always toward better things
ad meliora
Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
towards better things
to better th
Last Update: 2014-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
better things are hidden
sed meliora latent
Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to higher and better things
per hoc ad altiora
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to greater and better things always
ad maiora
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to better things through the stars infinitum
ad meliora per astra per infinitum
Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not be shy justly to better things from the good,to better
juste nec timide a bonis ad meliora
Last Update: 2016-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
towards better days with you.
melior est dies
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of abel.
et testamenti novi mediatorem iesum et sanguinis sparsionem melius loquentem quam abe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.
deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then i commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which god giveth him under the sun.
laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: