Results for we will meet again in the stars translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

we will meet again in the stars

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

will see you again in the stars

Latin

iterum autem videbo vos, et stellas

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will meet again

Latin

et erimus iterum convenient

Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hidden in the stars

Latin

per aspera ad astra

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i see you in the stars

Latin

see you among the stars

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will meet again, i will always love you

Latin

occurremus iterum, te amo

Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our love was written in the stars

Latin

latin

Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

faith in the stars strength in numbers

Latin

fides in stellis virtus in numeris

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the stars in the mind

Latin

per animo

Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

light as the stars in the sea

Latin

luce sicut stellae caeli plurimae

Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the star in the night

Latin

somnolentia

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the star shone in the sky

Latin

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

martha saith unto him, i know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Latin

dicit ei martha scio quia resurget in resurrectione in novissima di

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the power of the tends to the stars, in the fear of death,

Latin

virtus in astra tendit

Last Update: 2017-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the way of the knowledge of the star,

Latin

scientia stella in via

Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is not god in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!

Latin

an cogitas quod deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the lord our god for ever and ever.

Latin

quia omnes populi ambulabunt unusquisque in nomine dei sui nos autem ambulabimus in nomine domini dei nostri in aeternum et ultr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will rejoice in thy salvation, and in the name of our god we will set up our banners: the lord fulfil all thy petitions.

Latin

vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saecul

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the lord came unto me, saying,

Latin

et factum est verbum domini ad me in anno nono in mense decimo decima mensis dicen

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the people the men of israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.

Latin

rursum filii israhel et fortitudine et numero confidentes in eodem loco in quo prius certaverant aciem direxerun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the children of israel did evil again in the sight of the lord: and the lord strengthened eglon the king of moab against israel, because they had done evil in the sight of the lord.

Latin

addiderunt autem filii israhel facere malum in conspectu domini qui confortavit adversum eos eglon regem moab quia fecerunt malum in conspectu eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,831,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK