Results for whore of babylon translation from English to Latin

English

Translate

whore of babylon

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

the rivers of babylon

Latin

super flumina babylonis illic sedimus et flevimus

Last Update: 2018-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we sat on the rivers of babylon!

Latin

tais pas d'tapage, lily!

Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the burden of babylon, which isaiah the son of amoz did see.

Latin

onus babylonis quod vidit isaias filius amo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of babylon.

Latin

et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for thus saith the lord god; the sword of the king of babylon shall come upon thee.

Latin

quia haec dicit dominus deus gladius regis babylonis veniet tib

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the rivers of babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered zion.

Latin

ipsi david confitebor tibi domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tib

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at that time the servants of nebuchadnezzar king of babylon came up against jerusalem, and the city was besieged.

Latin

in tempore illo ascenderunt servi nabuchodonosor regis babylonis in hierusalem et circumdata est urbs munitionibu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

against him came up nebuchadnezzar king of babylon, and bound him in fetters, to carry him to babylon.

Latin

contra hunc ascendit nabuchodonosor rex chaldeorum et vinctum catenis duxit in babylone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but in the first year of cyrus the king of babylon the same king cyrus made a decree to build this house of god.

Latin

anno autem primo cyri regis babylonis cyrus rex proposuit edictum ut domus dei aedificaretu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the word that the lord spake to jeremiah the prophet, how nebuchadrezzar king of babylon should come and smite the land of egypt.

Latin

verbum quod locutus est dominus ad hieremiam prophetam super eo quod venturus esset nabuchodonosor rex babylonis et percussurus terram aegypt

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of babylon to riblah:

Latin

quos tollens nabuzardan princeps militum duxit ad regem babylonis in reblath

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o daughter of babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

Latin

dominus retribuet propter me domine misericordia tua in saeculum opera manuum tuarum ne dispicia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of babylon seventy years.

Latin

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the king of babylon smote them, and put them to death in riblah in the land of hamath. thus judah was carried away captive out of his own land.

Latin

et percussit eos rex babylonis et interfecit eos in reblatha in terra emath et translatus est iuda de terra su

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for through the anger of the lord it came to pass in jerusalem and judah, till he had cast them out from his presence, that zedekiah rebelled against the king of babylon.

Latin

quoniam furor domini erat in hierusalem et in iuda usquequo proiceret eos a facie sua et recessit sedecias a rege babyloni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the first year of belshazzar king of babylon daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, and told the sum of the matters.

Latin

anno primo balthasar regis babylonis danihel somnium vidit visio autem capitis eius in cubili suo et somnium scribens brevi sermone conprehendit summatimque perstringens ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then the king made daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of babylon, and chief of the governors over all the wise men of babylon.

Latin

tunc rex danihelum in sublime extulit et munera multa et magna dedit ei et constituit eum principem super omnes provincias babylonis et praefectum magistratuum super cunctos sapientes babyloni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of babylon brought captive to babylon.

Latin

et omnes viros robustos septem milia et artifices et clusores mille omnes viros fortes et bellatores duxitque eos rex babylonis captivos in babylone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

within two full years will i bring again into this place all the vessels of the lord's house, that nebuchadnezzar king of babylon took away from this place, and carried them to babylon:

Latin

adhuc duo anni dierum et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domini quae tulit nabuchodonosor rex babylonis de loco isto et transtulit ea in babylone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be not afraid of the king of babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the lord: for i am with you to save you, and to deliver you from his hand.

Latin

nolite timere a facie regis babylonis quem vos pavidi formidatis nolite eum metuere dicit dominus quia vobiscum sum ego ut salvos faciam vos et eruam de manu eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,253,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK