Results for with great joy, we have a new saint translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

with great joy, we have a new saint

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

we have a new saint for the greater

Latin

habemus  maiori

Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with great joy

Latin

magna laetitia nobis a sancto

Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a new pope

Latin

roma antiqua

Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i announce to you great joy: we have a contract

Latin

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we have a

Latin

facti sumus facti

Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a new bishop elect

Latin

habemus novum episcopum

Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a book

Latin

habemus liber

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a pope.

Latin

habemus papam.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a machine

Latin

we machine

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'i announce to you a great joy: we have laureandum

Latin

laureates

Last Update: 2018-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a great time

Latin

magni sumus

Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a papyrus house

Latin

habemus domum

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a long time between now

Latin

longum iter iam fecimus

Last Update: 2015-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they worshipped him, and returned to jerusalem with great joy:

Latin

et ipsi adorantes regressi sunt in hierusalem cum gaudio magn

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a good life and a great land

Latin

coloni insulae sacras videbunt

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

well, we have a system, it goes like this: ( i draw it down )

Latin

bene habetur ratio, eiusmodi (ducam eam)

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

Latin

et ascendit universa multitudo post eum et populus canentium tibiis et laetantium gaudio magno et insonuit terra ad clamorem eoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Latin

orate pro nobis confidimus enim quia bonam conscientiam habemus in omnibus bene volentes conversar

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he conceives what he does not conceive. it is quite large. it may be thought that we have a small mind

Latin

capitque quod non concipit. satis magna est. licet esse nobis mens putetur exilis

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, an house not made with hands, eternal in the heavens.

Latin

scimus enim quoniam si terrestris domus nostra huius habitationis dissolvatur quod aedificationem ex deo habeamus domum non manufactam aeternam in caeli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,066,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK