Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
blend this batter into the mixed fruits.
iejauciet šo mīklu augļu maisījumā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
turn the batter into a prepared baking tin. 6.
lejiet mīklu sagatavotās formās. 6.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fish fillets in batter or breadcrumbs including fish fingers
zivju filejas mīklas vai mīkstuma veidā, ieskaitot zivju pirkstiņus
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
fish fillets in batter or breadcrumbs including fish fingers (excluding prepared meals and dishes)
zivju filejas mīklā vai rīvmaizē, ieskaitot zivju pirkstiņus (izņemot iepriekš sagatavotus produktus un gatavos ēdienus)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:
note: even though the flan is poured on top of the cake batter, it will sink to the bottom of the pan.
piezīme: pat tad, ja augļu torte tiek liets uz kūka mīklas, tas būs izlietne apakšā panna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen
filejas, jēlas, apviļātas tikai mīklā vai rīvmaizē, arī apceptas eļļā, sasaldētas
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
fillets of freshwater fish, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen
jēlas, tikai mīklā vai rīvmaizē apviļātas, arī eļļā apceptas, saldētas saldūdens zivju filejas
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
however, as the global financial storm continues to batter our citizens and economies, it has never been more clear that we live in an interconnected, interdependent world.
taču, globālai finanšu vētrai turpinot plosīt mūsu pilsoņus un ietaupījumus, nekad vēl nav bijis skaidrāks, ka mēs dzīvojam savstarpēji saistītā un savstarpēji atkarīgā pasaulē.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
'raising agents` are substances or combinations of substances which liberate gas and thereby increase the volume of a dough or a batter;
"irdinātāji" ir vielas vai to maisījumi, kas, izdalot gāzes, palielina mīklas apjomu;
sardinella, brisling or sprats excluding raw fillets merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, deep-frozen
sardinellas, brētliņas vai šprotes, izņemot jēlas filejas, apviļātas tikai mīklā vai rīvmaizē, arī apceptas eļļā, sasaldētas
(t) 'raising agents` are substances or combinations of substances which liberate gas and thereby increase the volume of a dough or a batter;
t) "irdinātāji" ir vielas vai to maisījumi, kas, izdalot gāzes, palielina mīklas apjomu;