From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and the times of this ignorance god winked at; but now commandeth all men every where to repent:
bet dievs, skatīdamies pār šiem nezināšanas laikiem, tagad pasludina cilvēkiem, lai visi un visur gandara par grēkiem,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and they were all amazed, and spake among themselves, saying, what a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
un visus pārņēma bailes; un viņi runāja savā starpā, sacīdami: kas tas par vārdu, jo viņš ar varu un spēku pavēl nešķīstajiem gariem, un tie iziet?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said unto them, where is your faith? and they being afraid wondered, saying one to another, what manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
tad viņš tiem sacīja: kur jūsu ticība? un viņi bailēs un izbrīnā viens otram sacīja: kā šķiet, kas viņš ir, ka viņš pavēl vējiem un jūrai, un tie viņam paklausa?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: