From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the main conclusions and recommendations of the report will be presented to the press by mr hans gustaf wessberg (se) the member of the court responsible for the report.
ar ziņojuma galvenajiem secinājumiem un ieteikumiem preses pārstāvjus iepazīstinās par šo ziņojumu atbildīgais palātas loceklis hanss gustavs vesbarje [hans gustaf wessberg] (zviedrija).
many scholars, politicians and other public figures had a great influence on the new national language that was emerging, and among them were prolific authors like the poet gustaf fröding, nobel laureate selma lagerlöf, and radical writer and playwright august strindberg.
daudzi zinātnieki, politiķi un citas valsts skaitļi bija liela ietekme uz jaunu valsts valodā, atkopās, un starp tiem bija ražīgs autori, piemēram, dzejnieks gustaf fröding, nobela prēmijas laureāts selma lagerlöf, un radikālas rakstnieks un dramaturgs augusts strindberg.
in the framework of the state visit a meeting of the president of latvia, the king of sweden and their delegations took place, during which historically close and friendly relations between the two countries were highlighted, with particular reference to the fact, that the king carl xvi gustaf of sweden and queen silvia visited latvia back in 1992, immediately after the restoration of our country’s independence and their visit to latvia was very important for renewing national development of an independent state.
vizītes turpinājumā notika valsts prezidenta, zviedrijas karaļa un viņu delegāciju tikšanās, kuru laikā tika uzsvērtas abu valstu vēsturiski ciešās un labās attiecības, īpaši atsaucoties uz to, ka zviedrijas karalis kārlis xvi gustavs un karaliene silvija viesojās latvijā jau 1992. gadā, tūlīt pēc mūsu valsts neatkarības atjaunošanas un ka šī vizīte latvijai bija ļoti nozīmīga, atjaunojot neatkarīgas valsts attīstības ceļu.