From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
election campaigns are invariably used to intimidate minorities.
vēlēšanu kampaņas nemitīgi izmanto, lai iebiedētu minoritātes.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
you want to ban and intimidate anyone who questions your policies!
jūs gribat izraidīt un iebiedēt ikvienu, kas apšauba jūsu politiku.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
newspaper offices are raided to intimidate critical voices in the press.
laikrakstu biroji tiek pārmeklēti, lai iebaidītu nozīmīgas preses balsis.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
he was one of us; he never tried to intimidate us with his rank.
viņš bija viens no mums; viņš nekad centās iebiedēt mūs ar savu rank.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do not obstruct, intimidate or interfere with the inspectors in the performance of their duties;
nekavē, neiebaida un netraucē inspektoriem veikt savus pienākumus;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
ironically, these fraudulent companies quote eu law in order to intimidate their targets further.
tā ir ironija, ka šīs krāpnieciskās sabiedrības citē es tiesību aktus, lai turpinātu iebiedēt savus upurus.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
large-scale strawberry growers and their hired thugs attempted to intimidate the foreign workers.
lielie zemeņu audzētāji un viņu nolīgtie bandīti mēģināja ārvalstu strādniekus iebiedēt.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
tens of thousands of people have mobilised in opposition and, scandalously, police violence is being used to intimidate the campaign.
vairāki desmiti tūkstoši iedzīvotāju ir vienojušies cīņā pret šo projektu, un ir apkaunojoši, ka tiek iesaistīta policija, lai vardarbīgi iebiedētu kampaņas dalībniekus.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we vigorously condemn such sentences, which can only be seen as part of the ongoing effort to intimidate and humiliate these peaceful women campaigners.
mēs aktīvi nosodām šādus sodus, kurus var uztvert vienīgi kā daļu no nepārtrauktajiem pūliņiem iebiedēt un pazemot šīs miermīlīgās kampaņas dalībnieces.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
in his position at the ministry of preventing vice and propagating virtue under the taliban regime, mohammad wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
strādādams netikumības novēršanas un tikumības veicināšanas ministrijā taliban režīmā, mohammad wali bieži izmantoja spīdzināšanu un citus paņēmienus iedzīvotāju iebiedēšanai.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:
the eu firmly condemns iran's increasing use of the death penalty as a means to intimidate the political opposition and in cases where its use is prohibited under international law.
es stingri nosoda irānas aizvien plašāku nāvessoda izmantošanu kā līdzekli politiskās opozīcijas iebiedēšanai un gadījumos, kad tas ir aizliegts saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
raise no objection to inspections in national or foreign ports by authorised inspectors, not try to intimidate them or incommode them in the course of their work and ensure their safety;
neiebilst pret pārbaudēm, ko valsts vai ārvalstu ostās veic pilnvaroti inspektori, necenšas viņus iebiedēt vai radīt šķēršļus viņu darba gaitā, un garantē viņu drošību;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in the treaty on the european union, actions whose effects endanger people's lives, which promote violence and aim to intimidate the population qualify as terrorist offences.
eiropas savienības līgumā darbības, kas apdraud cilvēku dzīvības, kas veicina vardarbību un kuru mērķis ir iebiedēt iedzīvotājus, tiek kvalificētas par teroristiskiem nodarījumiem.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
the aim of these extreme right-wing organisations is to support nationalism and racism, and intimidate non-nationals and anyone with left-wing opinions.
Šo ekstrēmi labējo organizāciju mērķis ir atbalstīt nacionālismu un rasismu, kā arī iebiedēt cilvēkus, kas nav nacionālisti un kuru uzskati ir kreisi orientēti.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
(k) assault, resist, intimidate, sexually harass, interfere with, or unduly obstruct or delay an authorised inspector or observer;
(j) gadījumi, kad uzbrūk vai pretojas pilnvarotam inspektoram vai novērotājam, vai iebiedē, seksuāli aizskar, traucē vai pārmērīgi kavē vai aizkavē pilnvarotu inspektoru vai novērotāju;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the use of small arms fire, rocket-propelled grenades (rpg), in an effort to intimidate masters of vessels to reduce speed has occurred within the area.
Šajā reģionā kuģu kapteiņu iebaidīšanas nolūkā, lai tos piespiestu samazināt ātrumu, ir izmantoti arī mazkalibra ieroči un reaktīvie granātmetēji (“rocket propelled grenades”, rpg).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
an informant in lebanon said just this week that, even though christians are not the primary targets, the majority of politicians assassinated are from christian backgrounds, as are the journalists who have become the target of attacks, and this intimidates the christian population in lebanon.
informators no libānas vēl šonedēļ norādīja, ka, lai arī kristieši nav galvenais mērķis, lielākā daļa noslepkavoto politiķu, tāpat kā žurnālisti, kas kļuvuši par uzbrukumu mērķiem, ir kristieši, un tas biedē libānā dzīvojošos kristiešus.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality: