From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
is it specified for certain technology(/ies)?
vai tas ir paredzēts konkrētai tehnoloģijai vai tehnoloģijām?
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in the course of its specified scope of work requirements to them and to the future
veicot savu norādīto darba apjoma prasības viņiem un nākotnē
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a measurement system shall be operated at its specified temperatures, pressures, and flows;
mērīšanas sistēmu darbina, nodrošinot tai noteiktu temperatūru, spiedienu un plūsmas;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
that the parameter monitored has deviated from its specified critical limits, indicating a loss of control.
ka uzraugāmais parametrs ir novirzījies no precizētajām kritiskajām robežām, norādot kontroles zudumu.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
if this is not possible, reference product and test product shall be applied according to their specified use.
ja šo nosacījumu izpilde nav iespējama, references līdzekli un testējamo līdzekli lieto atbilstoši noteiktajam lietojumam.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the trustee(s) will assume its specified duties in order to ensure compliance with the commitments.
pilnvarnieks(-i) apņemas veikt uzticētos uzdevumus tā, lai nodrošinātu saistību izpildi.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
invitations to tender as provided for in article 2 may be restricted to specified uses and/or destinations.
konkursā, kā minēts 2. pantā, var noteikt īpašu izmantojumu un/vai galamērķus.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
it specified that negotiations would be launched only after consultation of the trade policy committee on the basis of a report from the commission.
tā precizēja, ka sarunas varētu sākt tikai pēc konsultācijām ar tirdzniecības politikas komiteju, pamatojoties uz komisijas ziņojumu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
as long as the cu or bcu connection has a load rate less of 90 %, a given member state shall be able to sustain continually 100 % of its specified bandwidth.
tā kā cu vai bcu savienojuma noslodze ir mazāka par 90 %, konkrētā dalībvalsts pastāvīgi uztur 100 % no tās noteiktās joslas platuma.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nor is it specified that measures to support the economy and investment in securing jobs should not be withdrawn too soon, in order to prevent a further rise in unemployment.
komisija nav arī norādījusi, ka no ekonomikas veicināšanas pasākumiem un ieguldījumiem darbavietu nodrošināšanā nedrīkstam pāragri atteikties, lai nepieļautu bezdarba vēl lielāku pieaugumu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, it specified conditions for this provision and reviewed the implementation timetable proposed by the commission to ensure that the time constraints are feasible for all parties;
tomēr tā precizēja šā noteikuma nosacījumu un pārskatīja komisijas ierosinātos īstenošanas grafiku, lai nodrošinātu, ka visas iesaistītās puses praktiski varētu izpildīt noteiktos termiņus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the union and the member states should strive to provide the most up-to-date information on their greenhouse gas emissions, in particular under the framework of the europe 2020 strategy and its specified timelines.
savienībai un dalībvalstīm būtu jācenšas sniegt visjaunāko informāciju par savām siltumnīcefekta gāzu emisijām, jo īpaši saistībā ar stratēģiju “eiropa 2020” un tajā noteiktajiem termiņiem.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
such supporting documents must bear a reference to the control copy t 5 and include confirmation from the competent control authority that verified the use of the products, or had it verified, that the specified use was complied with indicating the date on which the products have received the use and/or destination.
Šajos apliecinošajos dokumentos jābūt atsaucei uz kontroleksemplāru t 5 un apstiprinājumam no kompetentās iestādes, kura pārbaudījusi vai likusi pārbaudīt produktu izlietojumu, ka produkti izlietoti konkrētajam nolūkam, norādot datumu, kurā produkti izlietoti un/vai nogādāti adresātam.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
however, nowhere in the preparatory works to the relevant legislation is it specified that it was a precondition for granting the advantage ensuing from the exemption to pay excise duty, that this advantage be met by a higher assessment of the value of the relevant real estate than a private party would have paid for the building in open sale.
taču attiecīgo tiesību aktu sagatavošanas posmā nekur nav konkrēti noteikts, ka priekšnoteikums, lai piešķirtu no valsts nodevas atbrīvojuma izrietošo priekšrocību, ir šo priekšrocību kompensēt, attiecīgajam nekustamajam īpašumam nosakot augstāku vērtību nekā par šo ēku maksātu privāts pircējs atklātā pārdošanā.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(12) the union and the member states should strive to provide the most up-to-date information on their greenhouse gas emissions, in particular under the framework of the europe 2020 strategy and its specified timelines.
(12) savienībai un dalībvalstīm būtu jācenšas nodrošināt visjaunāko informāciju par to siltumnīcefekta gāzu emisijām, jo īpaši stratēģijas eiropa 2020 ietvaros un tās noteiktajos termiņos.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, at the request of the person concerned, those authorities may decide to collect, where applicable from the guarantee, an amount obtained by taking the proportion of the guarantee corresponding to the amount of goods not assigned to the specified use and/or destination by the end of the prescribed time limit, and multiplying that by the quotient obtained from dividing the number of days over the time limit required for those quantities to be assigned their use and/or destination by the length, in days, of the timelimit.
tomēr pēc attiecīgās personas lūguma, šīs iestādes var nolemt iekasēt, attiecīgos gadījumos no iesniegtā nodrošinājuma, summu, kas atbilst tās nodrošinājuma daļas, kas proporcionāli atbilst to preču daudzumam, kas noteiktā termiņa beigās nav nonākušas īpašajā lietošanā un/vai galamērķī, reizinājumam ar summu, kas iegūta dalot to dienu skaitu, par cik pārsniegts termiņš, kurā precēm bija jānonāk attiecīgajā lietošanā un/vai galamērķī, ar šī termiņa dienu skaitu.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.