From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manoeuvrability
manevrējamība
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:
vehicle access and manoeuvrability
transportlīdzekļa pieejamība un manevrējamība
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
(1.2)(e) — equivalent manoeuvrability
1.2. punkta e) apakšpunkts – līdzvērtīga manevrētspēja
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
vehicle access and manoeuvrability (reverse gear)
transportlīdzekļa pieejamība un manevrējamība (atpakaļgaitas pārnesums)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
requirements for vehicles with regard to vehicle manoeuvrability
prasības transportlīdzekļiem attiecībā uz to manevrējamību
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
are you equipped to meet the city centre manoeuvrability test?
vai esat gatavs iziet manevrētspējas pārbaudi pilsētas centrā?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
necessary to comply with the manoeuvrability requirements of chapter 5.
/cita(-as) iekārta(-as) [2] lieko svītrot.” .
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
of a type of vehicle with regard to vehicle access and manoeuvrability
attiecībā uz transportlīdzekļa pieejamību un manevrējamību
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
equivalent manoeuvrability is ensured by a propulsion system consisting of:
līdzvērtīgu manevrētspēju nodrošina ar dzinējspēka sistēmu, kas sastāv no:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
vehicle access and manoeuvrability (steps, running boards and handholds)
transportlīdzekļa pieejamība un manevrējamība (pakāpieni, kāpšļi un rokturi)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
throughout the entire test, the vessel or the convoy shall have adequate manoeuvrability.
visā pārbaudes laikā kuģim vai karavānai ir jābūt pienācīgai manevrētspējai.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
administrative provisions for the type-approval of vehicles with regard to vehicle access and manoeuvrability
administratīvi noteikumi transportlīdzekļu tipa apstiprinājumam attiecībā uz to pieejamību un manevrējamību
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
an aircraft that is aware that the manoeuvrability of another aircraft is impaired shall give way to that aircraft.
gaisa kuģis, kuram ir zināms, ka cita gaisa kuģa manevrēšanas spējas ir pasliktinātas, dod ceļu šim gaisa kuģim.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) for reasons of road safety, buses should meet performance criteria as regards their manoeuvrability.
(6) ceļu satiksmes drošības dēļ autobusiem būtu jāatbilst ekspluatācijas kritērijiem, kas attiecas uz to manevrējamību.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you and your customers will be pleased to hear that the new volvo fe offers manoeuvrability characteristics and features that get you in and out of where you need to be without unnecessary drama.
jums un jūsu klientiem būs patīkami dzirdēt to, ka jaunajam volvo fe ir tik labi manevrētspējas rādītāji un parametri, ka jūs bez liekām raizēm varēsiet piekļūt jums vajadzīgajai vietai un aizbraukt no tās.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
where a vessel is equipped with powered steering gear, an independent secondary steering system must be provided in order to ensure manoeuvrability without delay if the main gear breaks down.
ja kuģis ir aprīkots ar stūres ierīci ar motorizētu piedziņu, jānodrošina neatkarīga sekundārā stūrēšanas sistēma, kas tūlīt nodrošinātu manevrēšanas spējas, ja galvenā ierīce sabojājas.
at volvo, we understand the importance of manoeuvrability – so why not let the new volvo fe take you to previously inaccessible places, both literally and commercially?
uzņēmumā volvo saprot, cik svarīga ir manevrētspēja, tāpēc vēlamies, lai jaunais volvo fe paver jums plašākas iespējas, gan nodrošinot piekļuvi līdz šim nepieejamām vietām, gan palīdzot jūsu uzņēmumam gūt vēl lielākus panākumus.
an increase in the vehicle size would compromise the essential user requirements, caused by a loss in manoeuvrability, loss in cultivable grounds and a general difficulty to operate in the current environment for which they are designed.
palielinot transportlīdzekļa izmēru, tiktu apdraudēta būtisko lietotāja prasību ievērošana, jo pasliktinātos manevrējamība, būtu iespējams apstrādāt mazāk zemes un rastos vispārējas grūtības ekspluatēt šos traktorus pašreizējā vidē, kurai tie paredzēti.
2.2 tractor manufacturers cannot install the engines including the after-treatment systems and at the same time continue to meet the operational requirements in terms of size and manoeuvrability that represent the fundamental design specifications for these machines.
traktoru ražotāji nevar uzstādīt dzinējus ar pēcapstrādes sistēmu un vienlaikus nodrošināt atbilstību ekspluatācijas prasībām, proti, izmēru un manevrējamību, kas ir šo traktoru konstrukcijas būtiskas specifikācijas.
on a central axle trailer: in the area forward of the transverse plane passing through the centre of the front axle but not more than the front of the bodywork, if any, to ensure the normal manoeuvrability of the trailer.
centrālass piekabei – platībā aiz šķērsplaknes, kas šķērso priekšējās ass centru, bet ne tālāk par virsbūves (ja tāda ir) priekšgalu, lai nodrošinātu normālu piekabes manevrējamību.