Results for message thread translation from English to Latvian

English

Translate

message thread

Translate

Latvian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latvian

Info

English

thread

Latvian

pavediens

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mark & thread

Latvian

atzīmēt pavedienu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

security thread

Latvian

aizsargjosla

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

& watch thread

Latvian

& vērot pavedienu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

threads with most recent message by %1

Latvian

pavedieni ar jaunāko vēstuli no% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

mark all messages in the selected thread as read

Latvian

atzīmēt visas vēstules izvēlētajā pavedienā kā lasītas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

mark all messages in the selected thread as unread

Latvian

atzīmēt visas vēstules izvēlētajā pavedienā kā nelasītas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

threads with most recent message directed to %1

Latvian

pavedieni ar jaunāko vēstuli adresētu% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

your phone can also make suggestions based on your recent message threads.

Latvian

tālrunī arī var tikt piedāvāti ieteikumi, pamatojoties uz jūsu jaunākajām īsziņu sarunām.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

threads

Latvian

pavedieni

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,238,370,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK