Results for non rigid motion translation from English to Latvian

English

Translate

non rigid motion

Translate

Latvian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latvian

Info

English

non-rigid attachment elements of the frames of the sun visors shall meet the requirements of point 5.3.4.1.

Latvian

saules aizsegu rāmju mīkstie apdares elementi atbilst 5.3.4.1. punkta prasībām.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

non-rigid attachment elements of the frames of the sun visors shall meet the requirements of paragraph 5.3.4.1 above.

Latvian

saules aizsegu rāmju mīkstie apdares elementi atbilst iepriekš minētā 5.3.4.1. punkta prasībām.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during the analysis period they were deemed to be by far the largest part of this heading since the market for other non-rigid magnetic discs was very small.

Latvian

uzskatīja, ka analizētajā laika posmā tie veido šīs pozīcijas lielāko daļu, jo pārējo mīksto magnētisko disku tirgus daļa ir visai niecīga.

Last Update: 2017-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the system of folding rods or links used to support a non-rigid roof shall, where they are situated above or forward of the occupants, exhibit no dangerous roughness or sharp edges, directed rearwards or downwards.

Latvian

saliekamo stieņu vai savienojumu sistēmai, ko izmanto mīksta jumta atbalstīšanai, ja tā atrodas virs transportlīdzeklī sēdošajiem vai to priekšā, nav bīstami raupju virsmu vai asu malu, kas izvirzītas uz aizmuguri vai uz leju.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the case of a projection consisting of a component made of non-rigid material of less than 50 shore a hardness mounted on rigid support, the requirement of paragraph 5.4.1.1 shall only apply to the rigid support.

Latvian

ja izvirzījums, kuru veido sastāvdaļa, kas izgatavota no mīksta materiāla ar a nostiprinājuma cietību, kura mazāka par 50, un uzmontēta uz cieta pamata, 5.4.1.1. punkta prasības attiecas tikai uz cieto pamatu.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the case of a projection consisting of a component made of non-rigid material of less than 50 shore a hardness mounted on a rigid support, the requirements of points 5.1.4 and 5.1.5 shall apply only to the rigid support.

Latvian

ja izvirzījums, kuru veido sastāvdaļa, kas izgatavota no mīksta materiāla ar a nostiprinājuma cietību, kura mazāka par 50, un uzmontēta uz cieta pamata, 5.1.4. un 5.1.5. punkta prasības attiecas tikai uz cieto pamatu.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

for fruit in bulk bins and fruit in non-rigid (nets, bags, etc.) unit consumer packages, the maximum size difference between the smallest and the largest fruit in the same lot or package must not exceed the range obtained by grouping three consecutive sizes in the size scale.

Latvian

neiepakotiem augļiem konteineros un tiešai pārdošanai paredzētiem iepakotiem augļiem (tīkliņos, maisiņos u.c.) atšķirība starp vismazāko un vislielāko augli vienā partijā vai iepakojumā nedrīkst pārsniegt diapazonu, ko nosaka, lieluma skalā apvienojot trīs secīgus izmērus."

Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,771,370,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK