From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
consequently, it proceeded with the closure of the assistance.
tādējādi tā rīkojās, lai beigtu palīdzības sniegšanu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contracting proceeded also under the second financing agreement.
līgumu slēgšana turpinājās arī saskaņā ar otro finansēšanas nolīgumu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that is precisely the point from which our proposals proceeded.
tieši šis arguments ir mūsu priekšlikumu pamatā.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
he then proceeded to greece, to study eloquence and philosophy.
tad viņš turpināja grieķiju, pētīt daiļrunība un filozofiju.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the eci operations and statistical reporting of the eci banks proceeded smoothly.
rūpnieciskā pamatojuma posms pamatā tika pabeigts 2007. gada augustā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission swiftly proceeded with infringement cases against these member states.
komisija ātri uzsāka pārkāpumu procedūras pret šīm dalībvalstīm.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i think the current situation would be more balanced had we had proceeded otherwise.
es domāju, ka pašreizējais stāvoklis būtu daudz līdzsvarotāks, ja mēs būtu rīkojušies citādi.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
the currency changeover to the euro proceeded in a smooth and efficient manner in both countries.
abās valstīs valūtas maiņa uz euro notika raiti un efektīvi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
have you proceeded with the implementation of the project despite the negative decision on ec funding?
vai turpinājāt īstenot projektu neatkarīgi no atteiktā es finansējuma?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at a general level, during 2006, commitments and payments under tempus proceeded in line with the established planning.
kopumā 2006. gadā saistības un maksājumi saskaņā ar programmu tempus tika veikti atbilstoši izstrādātajam plānam.
the ratification process had not proceeded, so a political solution had to be found, and the lisbon treaty is a political solution.
ratifikācijas process nebija pavirzījies uz priekšu, tādēļ bija jāatrod politisks risinājums, un lisabonas līgums ir politisks risinājums.
given the government position, the commission proceeded with the phasing-out of ipa pre-accession assistance with iceland.
Ņemot vērā valdības nostāju, komisija sāka pakāpeniski pārtraukt ppi pirmspievienošanās palīdzību islandei.
we have also proceeded in countries like germany and austria, where initiatives are under way already to strengthen existing smoke-free regulations.
mums ir progress arī tādās valstīs kā vācija un austrija, kur iniciatīvas jau tiek izstrādātas, lai nostiprinātu esošos smēķēšanas noteikumus.
after having entered the territory of the requested member state, proceeded to enter unlawfully the territory of the macao sar, coming directly from the territory of the requested member state.
minētās personas pēc ieceļošanas pieprasījuma saņēmējas dalībvalsts teritorijā mēģināja nelegāli iekļūt makao Īpa teritorijā tieši no pieprasījuma saņēmējas dalībvalsts teritorijas.
integration has proceeded rapidly in the banking sector with cross-border investment and foreign-banks penetration rates now much higher than in the eu-15.
integrācija strauji attīstījusies ir arī banku nozarē, kur pārrobežu ieguldījumu un ārvalstu banku īpatsvars ir daudz augstāks nekā es-15 banku nozarē.