Results for sugaring translation from English to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latvian

Info

English

dry sugaring

Latvian

Šaptela metode

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

sugaring and watering

Latvian

saharozes ūdens šķīduma pievienošana

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

sugaring is an old oenological process.

Latvian

saldināšana ir sens vīndarības prakses process.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

nevertheless, our support for quality cannot be reconciled with the practice of sugaring.

Latvian

tomēr mūsu atbalstu kvalitātei nevar saskaņot ar saldināšanas praksi.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

it will be very useful to still have the opportunity for increasing the alcohol content for sugaring.

Latvian

būtu ļoti noderīgi joprojām saglabāt iespēju paaugstināt alkohola līmeni ar saldināšanu.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

the regulation of rights and obligations contained in the package is no more than sugaring the pill of passenger transport deregulation.

Latvian

regula par tiesībām un pienākumiem, kas ir ietverta paketē, nav nekas vairāk par pasažieru transporta noteikumu atcelšanas cukurotu tableti.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

besides the compromise that allows continued sugaring, another key aspect of our report is the protection of regional products.

Latvian

bez kompromisa, kas ļauj turpināt cukura pievienošanu, vēl viens būtisks ziņojuma aspekts ir reģionālo produktu aizsardzība.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

however, enrichment by dry sugaring may be authorised by the national authorities as an exception in the above mentioned french departments.

Latvian

tomēr izņēmuma kārtā iepriekš minētajos francijas departamentos valsts iestādes var atļaut bagātināšanu ar sauso cukuru.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

however, enrichment by dry sugaring may be authorised by the national authorities as an exception in the french departments referred to above.

Latvian

tomēr bagātināšanu ar sauso cukuru valsts iestādes izņēmuma kārtā drīkst atļaut iepriekš minētajos francijas departamentos.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

i have one final remark, commissioner: there can be no denying that the debate has been dominated by the question of sugaring.

Latvian

komisāre, man ir tikai viena beigu piezīme: nevar noliegt, ka debatēs dominēja jautājums par cukura pievienošanu.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

with regard to sugaring, any use of sucrose for enrichment purposes should be indicated on the label, so as to achieve greater transparency and consumer information.

Latvian

attiecībā uz saldināšanu jebkādas saharozes izmantošana bagātināšanas nolūkā ir jānorāda uz etiķetes, lai panāktu labāku pārredzamību un patērētāju informētību.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

i object to a ban on sugaring in eastern europe, including moravia, unless wine acidification, practised in southern countries, is also banned.

Latvian

es iebilstu pret aizliegumu izmantot saharozi austrumeiropā, tostarp morāvijā, ja vien neaizliedz arī vīna paskābināšanu, ko praktizē dienvidu valstīs.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

we have to say, however, that they reflected a rather technocratic perspective from the outset, addressing questions such as whether there should be a link between sugaring and must aid.

Latvian

tomēr mums jāsaka, ka tie no sākuma atspoguļoja visnotaļ tehnokrātisku perspektīvu, skarot jautājumus, piemēram, par to, vai vajadzētu būt saiknei starp cukura un vīnogu misas pievienošanas atbalstu.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

as if it were not enough to make these wine producers fear for their existence, the planned sugaring ban would deprive the whole of northern europe of its harvest in years with relatively little sunshine, while the abolition of aid for concentrated grape must would ultimately make wine production impossible in southern europe too.

Latvian

it kā nepietiktu ar to vien, ka šie vīna ražotāji baidās par savu pastāvēšanu, plānotais aizliegums izmantot cukuru atņemtu ražu visiem eiropas reģioniem tajos gados, kad saules ir maz, tāpat kā nenorūguša vīnogu vīna koncentrāta aizliegums padarītu neiespējamu vīna ražošanu eiropas dienvidos.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

the addition of sucrose provided for in paragraph 1(a) and (b) may only be performed by dry sugaring and only in the following areas:

Latvian

saharozes pievienošanu, kas paredzēta 1. punkta a.) un b) apakšpunktā, drīkst izdarīt, tikai pievienojot sauso cukuru, un tikai šādās vīnogu audzēšanas zonās:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to try and limit the grubbing-up to the south of europe, where there are surpluses and they are being dealt with by subsidised crisis distillation, would be politically unfeasible, as would simply banning sugaring in the north of europe.

Latvian

censties ierobežot vīnogulāju iznīcināšanu dienvideiropā, kur ir pārprodukcija un ir jāsaskaras ar subsidēto krīzes destilāciju, būtu politiski neiespējamāk, nekā vienkārši aizliegt saldināšanu eiropas ziemeļos.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,800,719,793 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK