From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
field evidence demonstrated that with the elimination of sylvatic rabies as a result of intensive programmes of oral vaccination of wildlife, the disease occurrence in domestic animals diminishes.
pieejamie dati liecināja, ka, veicot intensīvas savvaļas dzīvnieku orālās vakcinācijas programmas un tādējādi izskaužot trakumsērgu mežos, samazinājās mājdzīvnieku saslimšana ar šo slimību.
trichinoscopic examination fails to detect non-encapsulated trichinella species infecting domestic and sylvatic animals and humans and is no longer suitable as a detection method for standard use.
trihinelloskopijas pārbaudē nevar noteikt neiekapsulētas trihinellu sugas, kas invadē mājdzīvniekus, meža dzīvniekus, kā arī cilvēkus, un tā nav uzskatāma par piemērotu standarta pārbaudes metodi.
this would mean a further temporary extension of the transitional period until the end of 2011, which is when the commission expects to end eu support to national programmes to eradicate sylvatic rabies in the baltic states.
tas nozīmētu turpmāku īslaicīgu pārejas režīma pagarināšanu līdz 2011. gada beigām, kad komisija plāno pārtraukt es atbalstu valsts programmām meža dzīvnieku trakumsērgas izskaušanai baltijas valstīs.
over the past 10 years the rabies situation has improved spectacularly throughout the community following the implementation of programmes for the oral vaccination of foxes in regions affected by the sylvatic-rabies epidemic that has swept through north-eastern europe since the 1960s.
pēdējos 10 gados situācija saistībā ar trakumsērgu visā kopienā ir ievērojami uzlabojusies pēc lapsu orālās vakcinācijas programmu īstenošanas reģionos, ko skārusi lapsu trakumsērga, kura bija izplatījusies eiropas ziemeļaustrumos 20. gs. 60. gados.
in terms of lowering the public health risk, a reasonable extension of the transitional measures would defer the application of the general regime throughout the eu to a point in time when eu-supported measures to eradicate remaining pockets of sylvatic rabies in the eu (and neighbouring territories) will render the efsa recommendations on risk mitigation redundant.
lai pazeminātu risku sabiedrības veselībai, pamatota pārejas pasākumu pagarināšana novilcinātu vispārējā režīma piemērošanu visā es līdz brīdim, kad es atbalstītie pasākumi palikušo trakumsērgas izplatības kabatu izskaušanai mežos es (un tai blakus esošajās teritorijās) padarīs epni ieteikumus riska mazināšanai par liekiem.