From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in 2006, the emea expects to receive the first applications for generic medicines through the centralised procedure.
2006. gadā sagaidāms, ka emea saņems pirmos nepatentēto zāļu pieteikumus saskaņā ar centralizēto procedūru.
(2) new applications submitted through the centralised procedure, for which applicants will have to pay a fee.
(2) centralizētā procedūrā iesniedzot jaunus pieteikumus, par ko pieteikumu iesniedzējiem ir jāmaksā.
for applications submitted through the centralised procedure, the formats made available by the agency must be used for the submission of the dossier.
centralizētās procedūras gadījumā pieteikuma dosjē iesniedz tādā formātā, kā noteikusi aģentūra.
medicines approved through the centralised procedure obtain a single marketing authorisation which is valid in all member states of the european union.
medikamentiem, kas apstiprināti saskaņā ar centralizēto procedūru, piešķir vienotu tirdzniecības atļauju, kas ir spēkā visās eiropas savienības dalībvalstīs.
the adjustment of the timeline for the remaining centralised procedure should help accelerate the investigation phase of the procedure.
pārējās centralizētās procedūras grafika korekcijai būtu jāpalīdz paātrināt procedūras izmeklēšanas posmu.
it introduces flexibility to the system whilst still allowing the pharmaceutical industry to benefit more from the centralised procedure.
risinājums nodrošina sistēmas elastīgumu, kamēr farmācijas nozarei ir iespēja plašāk izmantot centralizēto procedūru.
(e) generic veterinary medicinal products of reference veterinary medicinal products authorised under the centralised authorisation procedure.
(e) ģenēriskas veterinārās zāles, kuru atsauces veterināro zāļu atļauja piešķirta centralizētas atļaujas piešķiršanas procedūrā.
such union-wide assessments should follow the procedures laid down in directive 2001/83/ec also for medicinal products for human use that were authorised through the centralised procedure.
Šādiem savienības novērtējumiem vajadzētu sekot pēc procedūrām, kas noteiktas direktīvā 2001/83/ek arī attiecībā uz cilvēkiem paredzētām zālēm, kuras ir atļautas ar centralizēto procedūru.
a lack of experience with the centralised procedure and the agency as an administrative organisation should not impair the development and marketing of new medicinal products.
pieredzes trūkums attiecībā uz centralizēto procedūru un aģentūru kā administratīvu organizāciju nedrīkst kavēt jaunu zāļu izstrādāšanu un tirdzniecību.