Results for unconditionally translation from English to Latvian

English

Translate

unconditionally

Translate

Latvian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latvian

Info

English

to accept the consignment unconditionally; or

Latvian

pieņemt sūtījumu bez nosacījumiem vai

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if they do not, they are approved unconditionally.

Latvian

ja tas tā nav, apvienošanās apstiprina bez nosacījumiem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

corporal gilad shalit must be unconditionally released.

Latvian

bez ierunām jāatbrīvo kaprālis gilad shalit.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it accepted four plans unconditionally (cyprus, hungary,

Latvian

komisija apstiprināja četrus plānus bez nosacījumiem (kipra,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the eu urges the authorities to immediately and unconditionally release her.

Latvian

es mudina iestādes viņu nekavējoties un bez nosacījumiem atbrīvot.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it accepted 6 plans unconditionally (belgium, estonia, latvia,

Latvian

komisija pieņēma 6 plānus bez nosacījumiem (beļģijas, igaunijas, latvijas,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enjoy yourselves in the process, and continue to love each other unconditionally.

Latvian

izbaudiet sevi šajā procesā un turpiniet sevi mīlēt bez kādiem nosacījumiem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

warning: unconditionally returning confirmations undermines your privacy. more about mdns...

Latvian

brĪdinĀjums: viemēr sūtot apstiprinājumu, varat apdraudēt savu privātumu. vairāk par saņemšanas paziņojumiem...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

mqa also points out that it is not correct to state that the aid was granted unconditionally.

Latvian

mqa arī norāda, ka nav pareizi apgalvot, ka atbalsts tika piešķirts bez jebkādiem nosacījumiem.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in conclusion, the aid was unconditionally promised at a time when the risk of bankruptcy was high.

Latvian

nobeigumā jāsecina, ka atbalsts bija solīts bez priekšnoteikumiem laikā, kad bija augsts bankrota iespējas risks.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

find out how to have a permanent residence card issued to certify their right to stay unconditionally.

Latvian

noskaidrojiet, kā iegūt karti, kas apliecina tiesības valstī uzturēties pastāvīgi bez papildu nosacījumiem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

standards that are available unconditionally and can be implemented by all interested parties allow for effective competition.

Latvian

Īstena konkurence iespējama tad, ja standarti ir pieejami bez nosacījumiem un tos var izmantot visas ieinteresētās personas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

estonia, latvia, luxembourg, the slovak republic and portugal - have been accepted unconditionally.

Latvian

latvijas, luksemburgas, slovākijas un portugāles plāns – ir apstiprināti bez ierunām.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i agree unconditionally that non-smokers should be protected from the harmful consequences of inhaling nicotine smoke.

Latvian

es bez iebildumiem piekrītu, ka nesmēķētāji ir jāaizsargā pret nikotīna dūmu ieelpošanas kaitīgajām sekām.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

in my view, if president lukashenko really wants to improve his image, he should free mr kazulin immediately and unconditionally.

Latvian

manuprāt, ja prezidents a. lukashenko patiešām vēlas uzlabot savu tēlu, viņam būtu jāatbrīvo a. kazulin nekavējoties un bez nosacījumiem.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

certain exceptions should be made for cases when securitised exposures are fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by in particular public authorities.

Latvian

būtu jāparedz konkrēti izņēmumi gadījumiem, kad par vērtspapīrotiem riska darījumiem pilnā apmērā, bez nosacījuma un neatsaucami tiek sniegts galvojums, it īpaši no valsts pārvaldes (publiskām) iestādēm.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the counterparty and the debtor shall agree contractually that the debtor unconditionally consents to the disclosure of such details about the credit claim and the debtor to the eurosystem.

Latvian

darījuma partnerim un kredītņēmējam līgumā jāparedz, ka kredītņēmējs bez iebildumiem piekrīt, ka šāda detalizēta informācija par attiecīgo kredītprasību un kredīta ņēmēju tiek izpausta eurosistēmai.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i call on the iranian authorities to release unconditionally ms abdi and ms safazadeh and drop all charges against them and their fellow women's rights campaigners.

Latvian

es aicinu irānas iestādes bez nosacījumiem atbrīvot abdi kundzi un safazadeh kundzi un atcelt visas pret viņām izvirzītās apsūdzības, kā arī pret citām viņu kampaņas par sieviešu tiesībām dalībniecēm.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

if redemption is unconditionally prohibited by local law, regulation or the entity’s governing charter, members’ shares are equity.

Latvian

ja vietējie tiesību akti, noteikumi vai uzņēmuma statūti nosaka izpirkšanas beznosacījumu aizliegumu, dalībnieku akcijas ir pašu kapitāls.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

structural reduction: reduction of employer social security contributions for contractual personnel to improve belgium’s competitiveness, granted unconditionally to all employers in belgium.

Latvian

strukturālā samazināšana: to sociālo iemaksu samazināšana, ko darba devējs maksā par līgumdarbiniekiem, lai tādējādi uzlabotu beļģijas konkurētspēju; samazināšana bez nosacījumiem attiecas uz visiem beļģijas darba devējiem.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,616,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK