Results for a waiver translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

a waiver

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

such a waiver shall be subject to:

Lithuanian

tokio reikalavimo atsisakoma, jeigu yra:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a full understanding of the implications of such a waiver.

Lithuanian

visiško tokio netaikymo pasekmių supratimo.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

basel ii does not permit a waiver of such capital requirements.

Lithuanian

bazelis ii nesuteikia galimybės atsisakyti tokių kapitalo reikalavimų.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the wto general council granted such a waiver on 14 february 2012.

Lithuanian

ppo generalinė taryba atleido nuo tokių įsipareigojimų 2012 m. vasario 14 d.;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

failure to reply in writing shall be considered a waiver of the procedure.

Lithuanian

rašytinio atsakymo nepateikimas laikomas procedūros atsisakymu.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it can be nil if there is a waiver or if a security is not lodged)

Lithuanian

ji gali būti lygi nuliui, jeigu nuo jos atleidžiama arba jeigu garantija nepateikiama)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

such a waiver shall be by decision of the authorising officer, which must be substantiated.

Lithuanian

atsisakydamas teisės išieškoti gautiną sumą, leidimus duodantis pareigūnas priima motyvuotą sprendimą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

20 electronic money institutions and 127 entities under a waiver were reported at end-2007.

Lithuanian

2007 m. pabaigoje buvo užregistruota 20 elektroninių pinigų įstaigų ir 127 subjektai, besinaudojantys netaikymo sąlyga.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

member states shall ensure that a waiver can be subsequently revoked at any stage of the proceedings.

Lithuanian

valstybės narės užtikrina, kad vėliau bet kuriame proceso etape teisės atsisakymą būtų galima atšaukti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are particularly invited to consider whether to request a waiver for any of these categories of information.

Lithuanian

visų pirma apsvarstykite, ar prašyti atleisti nuo įpareigojimo pateikti kurios nors iš šių kategorijų informaciją.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a reason for a waiver could be that capacity does not appear relevant for competition in the market in question.

Lithuanian

atleidimo nuo įpareigojimo priežastimi galėtų būti tai, kad pajėgumai neturi įtakos konkurencijai nagrinėjamoje rinkoje.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, it must be examined whether such a waiver ought to have been subject to a public procurement procedure.

Lithuanian

tačiau turi būti patikrinta, ar dėl to turėjo būti atlikta viešųjų paslaugų pirkimo procedūra.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the partial cancellation of an established amount receivable does not imply a waiver of a union's established entitlement.

Lithuanian

nustatytos gautinos sumos dalinis panaikinimas nereiškia, kad atsisakoma sąjungos nustatytos teisės į grąžintinas sumas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if a request for a waiver of immunity concerns a member of the council or one of its bodies the office shall be informed.

Lithuanian

jei imuniteto panaikinimo prašymas yra susijęs su tarybos ar vieno iš jos organų nariu, tarnyba informuojama.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the competitor points out that in 2003 biria ag could only show profits because of a waiver of bank claims amounting to eur 8.567m.

Lithuanian

be to, 2003 m. biria ag galėjo nurodyti tik pelną, nes bankai atsisakė 8,567 mln. eur vertės reikalavimų.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

competent authorities may grant a waiver from the application of this article to a parent financial holding company that satisfies all the following conditions:

Lithuanian

kompetentingos institucijos gali leisti netaikyti šio straipsnio patronuojančiajai finansų kontroliuojančiajai bendrovei, kuri tenkina visas šias sąlygas:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is desirable, however, to register the details of all entities providing electronic money services, including those benefiting from a waiver.

Lithuanian

tačiau pageidautina užregistruoti informaciją apie visus subjektus, teikiančius elektroninių pinigų paslaugas, įskaitant tuos, kurie naudojasi netaikymo sąlyga.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, it is desirable to register the details of all entities providing e-money services, including those institutions benefiting from a waiver.

Lithuanian

tačiau pageidautina užregistruoti informaciją apie visus subjektus, teikiančius e. pinigų paslaugas, įskaitant įstaigas, kurios naudojasi šia netaikymo sąlyga.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

in exceptional circumstances, the commission may, at the request of the vendor or the air carrier concerned, grant a waiver from the 14-day rule.

Lithuanian

išskirtinėmis aplinkybėmis, tiekėjui ar oro vežėjui paprašius komisija gali leisti atsisakyti 14 dienų taisyklės.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

payment institutions benefiting from a waiver should have neither the right of establishment nor the freedom to provide services, nor should they indirectly exercise those rights when being a member of a payment system.

Lithuanian

išimtimi besinaudojančios mokėjimo įstaigos neturėtų turėti įsisteigimo teisės ir laisvės teikti paslaugas, jos taip pat neturėtų galėti netiesiogiai naudotis tokiomis teisėmis būdamos mokėjimo sistemos narėmis.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,365,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK