From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interests earned on deposits and fines will be distributed among euro-area member states neither in excessive deficit nor in excessive imbalance.
už indėlius uždirbtos palūkanos ir baudos bus paskirstytos euro zonos valstybėms narėms, kuriose nėra nei deficito perviršio, nei perviršinio disbalanso.
any interest earned on any of the component-specific euro accounts remains the property of the beneficiary country.
visos palūkanos, gautos iš bet kurios tam tikro komponento sąskaitos eurais, lieka pagalbą gaunančios šalies nuosavybė.
interest earned on the early financing will be apportioned annually to the member states contributing in advance and added to their provisional appropriations.
kiekvienais metais už pradinį finansavimą gautos palūkanos paskirstomos įnašus iš anksto sumokėjusioms valstybėms narėms ir pridedamos prie jų laikinųjų asignavimų.
the beneficiary state shall use the grant, as well as any interest earned thereon, within 18 months of the date of first damage, to finance eligible operations carried out after that date.
valstybė naudos gavėja 18 mėnesių po pirmosios nelaimės padarytos žalos naudoja dotaciją ir visas iš jos gautas palūkanas nuo to laiko vykdytai reikalavimus atitinkančiai veiklai finansuoti.
the member state shall use the financial contribution, as well as any interest earned thereon, within 12 months of the application pursuant to article 5.
valstybė narė finansinę paramą ir bet kokias iš jos uždirbtas palūkanas panaudoja per 12 mėnesių nuo paraiškos pagal 5 straipsnį pateikimo dienos.
interest or dividend income, including interest earned on advances or loans to other segments, unless the segment's operations are primarily of a financial nature;
palūkanų ar pajamų iš dividendų, įskaitant iš kitų segmentų išankstinių mokėjimų ar paskolų gautas palūkanas, nebent svarbiausia segmento veikla būtų finansinio pobūdžio;
any interest earned on any of the component-specific euro accounts opened by the national fund in the event of decentralised management remains the property of the beneficiary country.
visos palūkanos, gautos iš bet kurios tam tikro komponento sąskaitos eurais, kurią decentralizuoto valdymo atveju atidaro nacionalinis fondas, yra pagalbą gaunančios šalies nuosavybė.
in accordance with established case law, any interest earned on the advance payment should be regarded as resources for the member state concerned, and in order to strengthen the impact of the funds, it should be allocated to the same purpose as the advance payment itself ;
pagal įprastą teismų praktiką palūkanos, gautos iš avansinio mokėjimo, turėtų būti laikomos atitinkamos valstybės narės lėšomis ir, siekiant sustiprinti fondo poveikį, jos turėtų būti paskirtos tam pačiam tikslui, kaip ir pati avansinė išmoka;
in accordance with the general principle of accruals accounting, interest earned on loans should be subject to on-balance-sheet recording as it accrues (i.e. on an accruals basis), rather than when it is actually received or paid (i.e. on a cash basis).
vadovaujantis bendruoju apskaitos, paremtos kaupiamuoju pagrindu, principu, palūkanos už paskolas apskaitomos balanse, kai jos susikaupia (t. y. kaupiamuoju pagrindu), o ne tuomet, kai jos faktiškai gaunamos ar išmokamos (t.y. grynųjų pinigų pagrindu).