Results for bird eye translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

bird eye

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

bird

Lithuanian

paukščiai

Last Update: 2014-04-01
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

English

bird eggs

Lithuanian

paukščių kiaušiniai

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

English

bird ringing

Lithuanian

paukščių žiedavimas

Last Update: 2014-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

turkey (bird)

Lithuanian

kalakutiniai

Last Update: 2015-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

bird's-eye view of the pažaislis monastery and church

Lithuanian

pažaislio vienuolynas ir bažnyčia iš paukščio skrydžio

Last Update: 2013-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the perspective indicates that the following considerations are taken from a ‘bird’s eye’ view.

Lithuanian

remiantis šia perspektyva, į toliau dėstomus aspektus bandoma pažvelgti labai plačiai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

this is the simple ‘bird’s eye view’, but life on the ground is quite different.

Lithuanian

toks yra paprastas apibendrintas požiūris, bet tikrovė dažnai būna visiškai kitokia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

all this involves a bird’s eye view of spatial planning – a mapping out of what should take place where.

Lithuanian

strategija, skirta baltijos jūros regionui, laikoma novatorišku darbo su sritimi, kuri turi savitų problemų ir kartu galimybių, metodu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

all buildings shall have light with an intensity of at least 20 lux during the light periods, measured at bird eye level and illuminating the whole of the floor area.

Lithuanian

visuose pastatuose apšvietimo intensyvumas yra mažiausiai 20 liuksų šviesiųjų ciklų metu, jis išmatuojamas paukščio akies lygyje ir apšviečia visą grindų plotą.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

all buildings shall have lighting with an intensity of at least 20 lux during the lighting periods, measured at bird eye level and illuminating at least 80 % of the useable area.

Lithuanian

visose paukštidėse šviesiuoju laikotarpiu yra ne mažesnis kaip 20 liuksų apšvietimo intensyvumas, matuojamas broilerio akies lygyje ir apšviečiantis ne mažiau kaip 80 % naudojamo ploto.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it is a detail of the ‘pernice’ eyes colour, the bird from which the wine gets its name.

Lithuanian

spalva panaši į kurapkos akių spalvą, todėl vynas ir pavadintas šio paukščio vardu.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

22 birds

Lithuanian

22 paukščiai

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 26
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,778,465,578 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK