Results for builded translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

jerusalem is builded as a city that is compact together:

Lithuanian

jeruzale, tvirtai pastatytas mieste!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Lithuanian

jis apsupo mane kartybe ir vargu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:

Lithuanian

išmintis pasistatė namus, išsikirto septynias kolonas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in whom ye also are builded together for an habitation of god through the spirit.

Lithuanian

ant kurio ir jūs esate drauge statomi kaip dievo buveinė dvasioje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:

Lithuanian

namai statomi išmintimi ir įtvirtinami supratimu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded.

Lithuanian

viešpats nužengė pasižiūrėti miesto ir bokšto, kurį žmonės statė,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and next unto him builded the men of jericho. and next to them builded zaccur the son of imri.

Lithuanian

Šalia jo statė jericho vyrai, o po jų­imrio sūnus zakūras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i made me great works; i builded me houses; i planted me vineyards:

Lithuanian

aš ėmiausi didelių darbų, pasistačiau namų, užsiveisiau vynuogynų,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.

Lithuanian

miestas buvo platus ir didelis, bet žmonių ir namų jame buvo mažai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because he hath oppressed and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away an house which he builded not;

Lithuanian

nes jis nuskriaudė ir apleido vargšą, pasisavino namus, kurių nestatė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the builders, every one had his sword girded by his side, and so builded. and he that sounded the trumpet was by me.

Lithuanian

kiekvienas darbininkas nešiojo prisijuosęs kardą, o trimitininkas stovėjo šalia manęs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also from the house of gilgal, and out of the fields of geba and azmaveth: for the singers had builded them villages round about jerusalem.

Lithuanian

iš gilgalo, gebos ir azmaveto vietovių; nes giedotojai buvo pasistatę kaimus jeruzalės apylinkėse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and said unto him, take these vessels, go, carry them into the temple that is in jerusalem, and let the house of god be builded in his place.

Lithuanian

ir įsakė: ‘imk šituos indus ir juos nugabenk į jeruzalėje esančią šventyklą. atstatykite dievo namus buvusioje vietoje’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and noah builded an altar unto the lord; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.

Lithuanian

nojus pastatė viešpačiui aukurą ir, paėmęs iš visų švarių gyvulių ir paukščių, aukojo deginamąsias aukas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he builded an altar there, and called upon the name of the lord and pitched his tent there: and there isaac's servants digged a well.

Lithuanian

izaokas čia pastatė aukurą ir šaukėsi viešpaties vardo, ir čia jis ištiesė savo palapinę. jo tarnai toje vietoje iškasė šulinį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will multiply men upon you, all the house of israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:

Lithuanian

aš padauginsiu žmones šiame krašte, izraelio namai bus pilni. miestai bus atstatyti ir apgyventi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and cain knew his wife; and she conceived, and bare enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, enoch.

Lithuanian

kainas pažino savo žmoną, ji pastojo ir pagimdė henochą. kainas pastatė miestą ir tą miestą pavadino savo sūnaus vardu­henochas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david said, solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the lord must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries: i will therefore now make preparation for it. so david prepared abundantly before his death.

Lithuanian

dovydas tai darė, galvodamas, kad jo sūnus saliamonas yra jaunas ir neprityręs, o viešpačiui statomi namai privalo būti nepaprastai didingi, kad garsas apie juos pasiektų visas šalis; todėl dovydas prieš mirdamas šventyklos statybai atliko daugybę paruošiamųjų darbų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,166,528,667 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK