From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
by time and site
pagal laiką ir svetaines
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 2
Quality:
search by time line
ieškoti:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
youmayexceedthetimelimitinareaswhereparking is free but limited by time.
galite viršyti laiko apribojimą vietose, kur stovėjimas nemokamas, bet ribojamas laikas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
youmaypark without time limit on parking is free but restricted by time.
be laiko apribojimo automobilį galite statyti ten, kur nemokamas stovėjimas, bet ribojamas laikas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thus a clear pattern of exports differing by customer and by time existed.
taip išryškėjo aiškus eksporto modelis, kuris buvo vis kitoks priklausomai nuo pirkėjo ir laiko.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
table 21 progression-free survival by time from last platinum therapy to recurrence
lentelė išgyvenamumas iki ligos progresavimo pagal laiką nuo paskutiniojo gydymo platinos preparatais iki ligos recidyvo
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the processing time must be shown by time/temperature and time/pressure diagrams.
apdorojimo trukmė turi būti rodoma laiko ir temperatūros bei laiko ir slėgio diagramose.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in many areas youmaypark without time limit on roads where parking ifs free but restricted by time.
daugelyje vietovių be laiko apribojimo automobilį galite statyti ten, kur nemokamas stovėjimas, bet ribojamas laikas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
youmaypark without time limit on roads where parking is free but restricted by time unless signs indicate otherwise.
ten, kur statymas yra nemokamas, bet taikomi laiko apribojimai, galite statyti be laiko apribojimo, jei ženklais nenurodyta kitaip.
these samples should be separated from each other by time intervals corresponding to the passage of at least ten bed volumes.
Šie ėminiai turėtų būti imami laiko intervalais, per kuriuos pasikeičia ne mažiau kaip dešimt eliuato sluoksnių.
these samples should be separated from each other by time intervals corresponding to the passage of at least 10 bed volumes of the eluent.
tarp šių ėminių ėmimo turėtų būti laiko tarpas, per kurį ištekėtų ne mažiau kaip 10 eliuato sluoksnio tūrių.
sensory perceptions and effects in the functioning of the central nervous system in the head evoked by time varying magnetic fields; and
jutiminį suvokimą ir poveikį centrinės nervų sistemos veikimui galvoje, kurį sukelia laike kintantys magnetiniai laukai, ir
the report on the future of the emu contains the main building blocks and is to be followed by time-bound roadmaps for future work.
ataskaitoje dėl eps ateities išdėstytos pagrindinės sudedamosios dalys, o su ja susijęs darbas ateityje turės būti nustatytas apibrėžto laikotarpio veiksmų planuose.
given the existence of a clear pattern of export prices differing by time period, it was considered that such element should be taken into account in the calculation of the dumping margin.
kadangi eksporto kainos aiškiai skyrėsi nelygu laikotarpis, manyta, kad skaičiuojant dempingo skirtumą į tokį aspektą reikėtų atsižvelgti.
not only is the pipeline the source of serious environmental concern, but - even more urgently - it is a project that has been overtaken by time.
Šis projektas ne tik kelia rimtą rūpestį aplinkos požiūriu, bet taip pat- o tai dar svarbiau - nesuderinamas su pažanga.
first, the (imputed) value added generated by time-share accommodation is allocated to the country of origin of the owning company.
pirma, (sąlyginė) pridėtinė vertė, kurią sukuria apgyvendinimo patalpos, padalytos pagal naudojimosi laiką, priskiriama nuosavybės teisę turinčios bendrovės kilmės šaliai.
for partial flow dilution systems residence time in the particle number sampling and measurement system shall be accounted for by time aligning the particle number signal with the test cycle and the exhaust gas mass flow rate according to the procedure in paragraph 8.4.2.2.
jeigu tai yra dalies srauto skiedimo sistemos, į buvimo laiką kietųjų dalelių ėmimo ir matavimo sistemoje atsižvelgiama reguliuojant kietųjų dalelių signalo, bandymų ciklo ir išmetamųjų dujų masės srauto laiką 8.4.2.2 punkte nustatyta tvarka.
by letter dated 9 may 2007, the private investor mr gunnar oma sent a complaint to the authority concerning the sale by time municipality of one of the abovementioned properties, i.e. number 4/165.
2007 m. gegužės 9 d. raštu privatus investuotojas gunaras oma (gunnar oma) institucijai perdavė skundą dėl timės savivaldybės parduoto vieno iš pirmiau minėtų turto objektų – numeris 4/165.
in view of the above, and in accordance with article 2 (11) of the basic regulation, the method comparing the weighted average normal value by time period to individual adjusted export prices on a transaction-by-transaction basis was retained for the purposes of the definitive determination.
atsižvelgiant į aukščiau pateiktą informaciją ir pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 11 dalį, atliekant galutinį nustatymą išsaugotas metodas, pagal kurį tam tikro laikotarpio normaliosios vertės svertinis vidurkis lyginamas su kiekvieno sandorio atskiromis patikslintomis eksporto kainomis.