Results for contextualised translation from English to Lithuanian

English

Translate

contextualised

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

it is a report that provoked discussions and controversies, different approaches and contextualised analyses.

Lithuanian

Šis pranešimas sukėldiskusijas ir nesutarimus, skirtingus požiūrius ir suderintas analizes.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

technology-enhanced learning; adaptive and contextualised learning solutions; active learning.

Lithuanian

technologijomis grindžiamas mokymas(is); pritaikomi ir aplinkai pritaikyti mokymo(si) sprendimai; aktyvus mokymas(is).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

e role of the thesaurus is to remove ambiguities, ensuring that each descriptor is contextualised in such a way that its meaning is univocal.

Lithuanian

— iso 2788-1986: vienakalbio tezauro sudarymo ir plėtojimo gairės;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is however important that we discuss this kind of matter; it is even more important that contextualised proposals and tangible results should exist.

Lithuanian

tačiau yra svarbu, kad mes aptartume šį klausimą. yra dar svarbiau, kad egzistuotų suderinti pasiūlymai ir būtų apčiuopiami rezultatai.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a first observation is that such instruments can be useful for a longitudinal follow-up of the national situation but that, to understand what is really going on, the result should be contextualised with the analysis of individual indicators within the indexes.

Lithuanian

tačiau ennsc užsakytas tyrimas parodė, jog koordinavimo sistemas įmanoma įvertinti remiantis jų „įgyvendinimo kokybe“, t. y. sąvoka, kuria remiantis tiriamos koordinavimo sistemų galimybės duoti rezultatų (kenis, 2006).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1.6 finally, the eesc reiterates1 that it looks forward to the publication of a code of eu online rights that summarises existing digital user rights in the eu in a clear and accessible way and focuses on promoting the responsible use of networks, preventing related behavioural problems and eradicating practices that can be considered as unfair or harmful, especially with regard to hyper-contextualised advertising.

Lithuanian

1.6 galiausiai eesrk kartoja1, kad laukia, kol bus paskelbtas es interneto teisių kodeksas, kuriame būtų aiškiai ir suprantamai apibendrintos es skaitmeninių naudotojų turimos teisės ir daug dėmesio būtų skiriama skatinimui atsakingai naudotis šiais tinklais, su jais susijusių elgesio problemų prevencijai ir praktikos, kuri galėtų būti laikoma nesąžininga arba žalinga, visų pirma pernelyg kontekstinės reklamos atvejais, nutraukimui.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,144,446,208 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK