Results for crowdsourcing translation from English to Lithuanian

English

Translate

crowdsourcing

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

in addition to the public consultation, the commission set up an internet discussion platform for crowdsourcing ideas to reduce the cost of broadband.

Lithuanian

be viešų konsultacijų, komisija sukūrė interneto diskusijų forumą, kad plačioji visuomenė pasidalytų savo idėjomis, kaip sumažinti plačiajuosčio ryšio sąnaudas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use of innovative tools such as crowdsourcing to map the illegal possession of firearms and raise the awareness of the population as to the threat posed by illicit weapons.

Lithuanian

naujoviškų priemonių naudojimas, pavyzdžiui, visuotinės pastangų santalkos, kad būtų nustatytas neteisėtai laikomų šaunamųjų ginklų mastas ir padidintas visuomenės informuotumas apie neteisėtų ginklų keliamą grėsmę.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

additionally, with increased cross-border competition between jobseekers, for instance on crowdsourcing portals, such labour market institutions are coming under competitive pressure.

Lithuanian

be to, didėjant tarpvalstybinei konkurencijai tarp darbo ieškančių asmenų (pavyzdžiui, visuomenės patalkos portaluose), tokiems darbo rinkos struktūriniams elementams daromas konkurencinis spaudimas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, competition for job opportunities on such crowdsourcing platforms is global, implying a competitive advantage for bidders from locations characterised by a low cost of living, low income tax rates and a low level of social security cover.

Lithuanian

be to, dėl darbo galimybių tokiose visuomenės patalkos platformose konkuruojama pasaulio mastu; tai reiškia, kad konkurencinį pranašumą turi dalyviai iš regionų, kuriems būdingos mažos pragyvenimo išlaidos, maži pajamų mokesčio tarifai ir menkas socialinės apsaugos lygis.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

practices such as crowdsourcing, i.e. online platforms allowing companies to publish tenders for work assignments for which freelancers compete, are expected to lead to further growth in self-employment.

Lithuanian

manoma, kad tokia praktika, kaip visuomenės patalka (t. y. interneto platformos, suteikiančios bendrovėms galimybę skelbti darbo užduočių konkursus, kuriuose konkuruoja laisvai samdomi asmenys), skatins tolesnę savarankiško darbo plėtrą.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1.9 the eesc recommends that in relation to on-line platforms, crowdsourcing, economically dependent self-employed and other new forms of self-employment, issues relating to regulation of the activity of the intermediary, liability for accidents, damage and service failures need to be addressed to protect workers, consumers and the public at large.

Lithuanian

1.9 eesrk rekomendacija dėl interneto platformų, visuomenės patalkos, ekonomiškai priklausomų savarankiškai dirbančių asmenų ir kitų naujų savarankiško užimtumo formų – išspręsti su tarpininkų veiklos reguliavimu, atsakomybe už nelaimingus atsitikimus, padarytą žalą ir nesuteiktas paslaugas susijusius klausimus, kad būtų apsaugoti darbuotojai, vartotojai ir plačioji visuomenė.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,837,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK