Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
will ye speak wickedly for god? and talk deceitfully for him?
ar kalbėsite nedorai už dievą ir sakysite melą už jį?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
tavo liežuvis planuoja pražūtį kaip aštrus peilis, tu klastadary!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
mano broliai yra klastingi kaip upelis, kaip vandens srovės, tekančios pro šalį.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cursed be he that doeth the work of the lord deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
prakeiktas, kas viešpaties įsakymą nenoriai vykdo ir kas saugo savo kardą nuo kraujo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the sons of jacob answered shechem and hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled dinah their sister:
jokūbo sūnūs klastingai kalbėjo su sichemu ir jo tėvu hamoru, nes sichemas buvo išprievartavęs jų seserį diną.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
sandora, padaryta su juo, bus klastinga ir bevertė. su grupele žmonių jis taps galingas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deceitfully blamed on climate change, the real reason for the devastation of the town of cockermouth was the eu-imposed privatisation/theft of public services.
nors dėl to klaidingai kaltinama klimato kaita, tikroji šio kokermuto nuniokojimo priežastis susijusi su es vykdomu viešųjų paslaugų privatizavimu (vogimu).
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
let us support and be with columbia at this time, when the country is being attacked so strongly by chávez, and is being induced, deceitfully or provocatively, to intensify the conflict in the region.
paremkime ir palaikykime kolumbiją šiuo metu, kai šalį taip stipriai atakuoja h. chávez ir kai ji apgaule ar provokacijomis verčiama eskaluoti konfliktą regione.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
if she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.
jei ji nepatinka šeimininkui, kuris su ja susižadėjo, jis turi leisti ją išpirkti. jis neturi teisės parduoti jos svetimšaliams, nes apgavo ją.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and moses said, behold, i go out from thee, and i will intreat the lord that the swarms of flies may depart from pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the lord.
mozė atsakė: “iš tavęs išėjęs, melsiu viešpatį, kad muses pašalintų nuo tavęs, nuo tavo tarnų ir tarnaičių. tik kad vėl faraonas neapgautų, neišleisdamas tautos viešpačiui aukoti!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: