From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is a defiance of democracy.
tai demokratijos niekinimas.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
cyprus is still under turkish military occupation, in defiance of international law.
nepaisydama tarptautinės teisės, kiprą vis dar yra okupavusi turkijos kariuomenė.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
burma's continuing defiance of the un and the international community must not be permitted.
nebeturime leisti birmai toliau ignoruoti jt ir tarptautinę bendruomenę.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
if defiance of strasbourg happens, then the fundamental rights safeguards in the european arrest warrant must be invoked.
jeigu nepaisoma strasbūro, turi būti taikomos europos arešto orderyje numatytos pagrindinių teisių apsaugos sąlygos.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i am talking about the northern gas pipeline, which is being built in defiance of recommendations made by the european parliament.
turiu omenyje Šiaurinį dujotiekį, kuris tiesiamas nepaisant europos parlamento pateiktų rekomendacijų.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
yet, in the face of this extreme adversity, there are weak acts of defiance, and hope for freedom of speech and democracy.
tačiau šioje labai nepalankioje padėtyje yra silpnų nepaklusnumo veiksmų ir viltis, kad bus žodžio laisvir demokratija.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
if not, was it not the responsibility of the member state to ensure that such defiance of basic regulatory requirements was discovered and dealt with?
jei ne, ar surasti ir sutvarkyti tokius paprasčiausių reguliavimo reikalavimų nesilaikymo atvejus nėra valstybės narės atsakomybė?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ten landfills for municipal waste lack the appropriate permits, and eight more are still operating in defiance of a refusal by the national authorities to issue the necessary permits.
dešimt komunalinių atliekų sąvartynų neturi tinkamų leidimų, o dar aštuoni eksploatuojami nepaisant nacionalinių valdžios įstaigų atsisakymo išduoti reikiamus leidimus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it condemned the continued defiance by the libyan regime of un security council resolutions 1970 and 1973, and the violent and brutal repression the regime continues to inflict upon its own citizens.
ji pasmerkė tai, kad libijos režimas ir toliau ignoruoja jt saugumo tarybos rezoliucijas 1970 bei 1973, ir tai, kad šis režimas tebevykdo smurtines bei žiaurias represijas prieš savo piliečius.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
while smoke free laws quickly become self-enforcing, it is nevertheless essential that authorities be prepared to respond swiftly and decisively to any isolated instances of outright defiance.
nors įstatymai, kuriais draudžiama rūkyti, greitai prigyja savaime, vis tiek labai svarbu, kad valdžios institucijos būtų pasiruošusios greitai ir ryžtingai reaguoti į bet kokius pavienius atviro neklusnumo atvejus.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the common rules and co-ordination procedures enshrined in the treaty and the stability and growth pact have not prevented a number of member states from implementing fiscal policies in defiance of the existing framework.
bendros taisyklės ir koordinavimo tvarka, įtvirtintos sutartyje ir stabilumo ir augimo pakte, nesutrukdė kai kurioms valstybėms narėms vykdyti fiskalinę politiką, kuri prieštarauja esamai sistemai.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i have no particular love for internet gambling - indeed, it worries me - but discriminatory treatment in brazen defiance of wto rulings has no place in a healthy transatlantic relationship.
aš nejaučiu ypatingos aistros lošti internete - iš tikrųjų tai man tai kelia nerimą, bet normaliuose transatlantiniuose santykiuose neturi likti vietos diskriminaciniam elgesiui begėdiškai nepaisant ppo nutarimų.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
3.5.2 this could even be seen as a kind of affirmation of culture, in defiance of the hegemony of a way of thinking which sees everything strictly in terms of economic benefits or output, or even of social and environmental issues.
3.5.2 tai gali būti vertinama kaip tam tikras kultūros stiprinimas nepaisant mąstymo hegemonijos, kuri viską vertina griežtai pagal ekonominius, gamybos ar net socialinius ir aplinkos kriterijus.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the council deplores that the dprk has once again chosen the ill-advised path of provocation and isolation, in defiance of the international community’s united condemnation of its use of ballistic missile technology on 12 december 2012.
taryba apgailestauja, kad kldr dar kartą pasirinko neapgalvotą provokacijų ir izoliacijos kelią, nepaisydama to, kad tarptautinė bendruomenė vieningai pasmerkė tai, kad ji gruodžio 12 d. panaudojo savo balistinių raketų technologiją.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this can help to explain the decision of the bulgarian parliament to anticipate direct threats to bulgarian agricultural land and extend the moratorium on agricultural land acquisitions, due to expire on 22 october 2013, up to 2020, in defiance of an eu warning, since in bulgaria land prices – but also farmers' purchasing power – are considerably lower than in more prosperous countries.
todėl galima suprasti bulgarijos parlamento sprendimą nepaisyti es perspėjimo ir 2013 m. spalio 22 d. baigiantį galioti moratoriumą žemės ūkio paskirties žemės pardavimui pratęsti iki 2020 m., nes vyriausybė suvokė tiesioginį pavojų šalies žemės ūkio paskirties žemei, nes bulgarijoje žemės kaina, o kartu ir ūkininkų perkamoji galia yra daug mažesnė nei turtingose šalyse.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: